《表8《射雕》双语平行语料选例6》

《表8《射雕》双语平行语料选例6》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《舍得之道:论郝玉青《射雕英雄传》英译中删减的“合规性”》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

“瘦身”的译法往往招致批评,因为冗余的评判标准非常主观。在句段4 755中,几乎所有读者都可从上下文中推断出“母亲不肯开门”的信息,因此该处删减较易让人接受。但是,在句段2 234中,博尔术的内心活动对剧情发展虽无影响,但删减后确实影响了人物形象的丰满,有理由感到可惜。但是,对于消遣性读者的阅读体验来说,这种为凸显叙事节奏而丢弃部分细节的做法相当有效。因为消遣性阅读的目的就是精彩的故事,对情节本身的把握才是核心。