《表5 外壳名词的英汉实现形式及比重》

《表5 外壳名词的英汉实现形式及比重》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《中国学者英汉学术论文外壳名词使用情况对比研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

按照Schimd(2000)的构式分类框架,可划分出部分如上表中出现的相应汉语实现形式。从表5来看,N+EP所占比重最高,为29.3%;其次比重较高的是“N+是”“……的+N”、前指结构和“……等+N”这四类构式,所占比重分别为21%、15.5%、15.5%和13.1%。也就是说,在汉语中,外壳名词以如上五种结构形式出现较为频繁。从上述数据中可发现,总体上,外壳名词的使用在各类构式中比重分布相对均衡,表明在基于母语的学术写作中,作者对于外壳名词的使用在构式上相对更加灵活。