《表4 翻译题中非定式句中不定式动词的使用情况(傅燎雁,2019)》
汉语句法没有定式和不定式之分,中国的英语学习者是否无法选择英语功能语类T的[finite]特征?表4显示了三组受试在翻译题中的动词分别在情态动词、助动词和to后使用准确得分和应该得分以及准确率。
图表编号 | XD00213817400 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.08.01 |
作者 | 傅燎雁 |
绘制单位 | 浙江越秀外国语学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |
汉语句法没有定式和不定式之分,中国的英语学习者是否无法选择英语功能语类T的[finite]特征?表4显示了三组受试在翻译题中的动词分别在情态动词、助动词和to后使用准确得分和应该得分以及准确率。
图表编号 | XD00213817400 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.08.01 |
作者 | 傅燎雁 |
绘制单位 | 浙江越秀外国语学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |