《表1 Hamblin解释中疑问词与专名的对比》

《表1 Hamblin解释中疑问词与专名的对比》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《问句的语义理论》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录
(walk(用来表示语境或模型中“walks”的具体解释)

后来受Montague(2)把英语视为形式语言的影响,他的思想变得更加具体,Hamblin(3)认为Montague的方法能扩展应用到更大的英语片段,即能为问句设立对应的句法结合规则和语义运算规则。Hamblin认为英语中的基本疑问词“who”“what”等,在句子中的位置可与专名相同,如“Who walks?”与“Mary walks.”,可以作为一元动词的论元,如“does what”,可以起到形容词效果,如“of what kind”,等等。所以,他认为这些基础疑问词能非常好地适用于Montague提出的范畴。但他也认为“who”与“Mary”还是不同,“Mary”作为专名指称单个对象,[Mary]=m(加上一对方括号是为了区分词语与词语表达的对象,[Mary]是词语“Mary”表达的对象,m是语境或模型中具体的指派),“who”虽然与专名位置相同,但它不是指称某个具体对象,而是指称一定的对象群体,即论域中所有可能的对象,[who]={m,j,b…}。在这种解释下,当“Mary walks.”表达单个命题时,“Who walks?”表达可能命题的集合,即它所有可能答案的集合(如表1所示)。