《表2 月传统销量数据:日语专业毕业论文中的接续词使用特征研究——基于中日语料库对比视角》

《表2 月传统销量数据:日语专业毕业论文中的接续词使用特征研究——基于中日语料库对比视角》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《日语专业毕业论文中的接续词使用特征研究——基于中日语料库对比视角》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录
注:作者依据“学习者论文语料库”和“日本期刊论文语料库”基本信息绘制。

学习者论文语料库的语料来源于呼和浩特市和武汉市3所“211高校”日语专业学习者的90篇本科毕业论文。其中,语言学、社会文化、文学类论文各30篇。最初收集到的本科毕业论文当中也存在少量教育学类论文,但由于其数量过少,本研究不将其纳入考虑范围。日本期刊论文语料库则收录了2011至2016年发表在日本各学会或协会会刊上的75篇学术论文,其中语言学、社会文化、文学类论文各25篇。具体会刊名称如下:『日本近代文学』(2012-2015)、『日本文学』(2011-2013)、『社会学評論』(2013-2015)、『日本研究』(2014-2016)、『日本語の研究』(2014-2016)、『言語研究』(2014-2016)。以日本期刊中的会刊论文为对照语料的主要原因如下:(1)日本的会刊一般都有非常严格的评审制度,刊登的论文大多质量上乘,在日本学界具有很高的认可度;(2)会刊论文的写作标准是高级外语学习者试图达到的目标(?del,2006)。以会刊论文为对照可以比较客观地把握学习者与标准学术写作之间的差距。经过NMeCab0.07形态素解析,并排除参考文献、图表、注释、各级标题、空格及标点之后,最终的学习者论文语料库总量为542,487词,日本期刊论文语料库总量为538,719词(见表2)。