《表3《汤姆叔叔的小屋》翻译与改动的部分情况》
——据陈白尘、董健主编《中国现代戏剧史稿》等
在情境创设的基础上再看译著的改动便会发现难度降低了许多,学生更感兴趣,可以更快地提炼出材料中的各种信息:译著翻译的时代、当时社会的需求、译者希望达到的目的等。对于这类问题,教师既要引导学生对材料信息进行了解,更要引导学生对知识进行迁移,联系知识点和史实,把时代的需求和社会变化的相关内容融入材料中。学生既可以就一个阶段提出论题,也可以就整体材料提出论题,再结合史实进行论述即可。
图表编号 | XD00202810700 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2021.02.15 |
作者 | 张振广、左霞 |
绘制单位 | 云南衡水呈贡实验中学、云南衡水呈贡实验中学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |