《表1 汉籍英译分类:中国文学“走出去”之翻译模式研究》

《表1 汉籍英译分类:中国文学“走出去”之翻译模式研究》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《中国文学“走出去”之翻译模式研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

在《中国文学走出去———汉籍英译模式探究》一文中,作者纵观几百年汉籍外译史,根据翻译主体构成,以基本结束翻译生涯的译者的影响力为主要依据,将汉籍英译分为以下五种模式,见表1。