《表1 形成性考核内容以及构成比例》
翻译是一个在不断探索过程中生成的、非线性的过程。注重过程和翻译主体取向的考核评价体系是生态翻译教学系统中不可缺少的一部分。[7]摒弃传统单一的教学评价方法,课程中与翻译教学相关的智力成果及表现计入课程总成绩,作为评估学生翻译能力的一手材料。注重过程性评价,能有效激励学生积极主动地学习,并能使学生重视自己的学习过程。课程过程性考核的具体内容和分值见表1。
图表编号 | XD00154533700 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2019.12.28 |
作者 | 陈红光 |
绘制单位 | 金华职业技术学院国际商务学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |