《表3 翻译赵树理作品的国家、翻译次数、篇目数》

《表3 翻译赵树理作品的国家、翻译次数、篇目数》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《新中国成立前后赵树理作品国外传播情况分析》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

翻译赵树理作品的东南亚国家主要有越南和印度尼西亚。越南1950年翻译了《小二黑结婚》和《李家庄的变迁》,1954年翻译出版了《登记》,1955年翻译出版了长篇小说《三里湾》和短篇小说集《小二黑结婚》(内收6篇作品),1958年翻译了《“锻炼锻炼”》,1962年翻译出版了《灵泉洞》。印度尼西亚1957年翻译了《李有才板话》。另外,南亚的印度1951年把《李有才板话》翻译成孟加拉文出版,东亚的朝鲜1950年由河仰天翻译了《小二黑结婚》(河还翻译过《李家庄的变迁》,但因战争而中止)。