《表1 英文国家标准文本句长》

《表1 英文国家标准文本句长》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《基于大数据的中外标准中英文本情感分析》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

通过中英文标准中的情感词的比例分析和高频词云图可以看出,中英文国家标准的文字描述里,大部分词语是没有情感色彩的,这也是符合国家标准这一特殊体裁的表达特点。判断为正负向词语的情感词无论是中文还是英文,都没有总数的50%,所以说客观中性的词语是国家标准的首选用词。按照情感分类的词语,多数也只是词面上的情感,如中文标准中的“破坏、断裂”,比如英文标准中的error,error recovery and multiplexing class,虽然词语本身看起来是负面的,但是在标准文本中,这些都是定性的,不是真正文学作品里描述情感的情感词语。