《表3:《西域全书》对清代西藏方志编纂的影响》

《表3:《西域全书》对清代西藏方志编纂的影响》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《《西域全书》对清代西藏方志编纂的影响》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

亦偶有调整语序者。如,《西域全书·土地畜产》记工布江达风俗:“人颇勇健,盗贼少,民俱贸易,出裁绒、骡子、大头狗。风任人死,碎割喂鹰。如染瘟凶疾死者,砍碎其尸,或山或水分而弃。孝服,百日不梳头,男女衣着同藏内。女发顺披,嫁则将发交叉搭顶上,以红哈达作图,勒头上。其他一切出产、占验、风俗、粮食俱与藏地同。”《西藏志·物产》介绍工布江达时,只有一句“工布江达产栽绒、骡子、大头狗,其余出产同藏”;而关于工布江达风俗人情的记载则移至“风俗”目中。“物产”与“风俗”毕竟不同,《西藏志》如此安排较为合理。《西域全书》亦有“风俗好尚”目,但并未将工布江达之风俗载于此,有欠妥当。又,《西域全书·催科差徭》首句记西藏马皆外来:“西藏地瘠民贫,差物有限,其马匹多系由霍耳一带及西海等处来者。价值俱颇昂。中马自十七八两至二十两不等……”接下来记各地上缴之差物。《西藏志·赋役》将这段引文移至“遇大差则派牛、马、驴、骡,富者应出若干,贫者三四人公摊一头匹”之后,即在记载遇大差役需征募牛马时,顺带提及西藏马皆引进且价昂之事。其实,这一段置于文末或文首皆可。