《习语汉译英研究》求取 ⇩

绪言1

第一章 习语的来源和民族形式7

第二章 习语的特点20

第三章 习语的可译性31

第四章 习语翻译中的两种形式主义偏向36

第五章习语汉译英的几种方法及实例46

一、直译法50

二、同义习语借用法88

三、意译法116

四、兼用直译和意译的方法143

五、临时变体习语的应用法148

六、省略法151

七、增添法162

八、混喻的回避法174

九、还原法176

十、注释法180

十一、修辞法186

十二、仿古法192

十三、粗俗语的回避法194

结束语202

附录 汉语习语、词语索引203

1979《习语汉译英研究》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由张培基编 1979 北京:商务印书馆 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

习语英译法(1978 PDF版)
习语英译法
1978 商务印书馆香港分馆
英汉委婉语对比研究( PDF版)
英汉委婉语对比研究
MBA管理学方法与艺术 (上册)(1998年02月第1版 PDF版)
MBA管理学方法与艺术 (上册)
1998年02月第1版
研究生英语系列教材  研究生英语写译教程(1998年03月第1版 PDF版)
研究生英语系列教材 研究生英语写译教程
1998年03月第1版 中国人民大学出版社
汉语成语英译( PDF版)
汉语成语英译
汉英,英汉词语翻译趣谈(1989 PDF版)
汉英,英汉词语翻译趣谈
1989 西安:陕西人民出版社
习语汉译英研究(1958 PDF版)
习语汉译英研究
1958 时代出版社
汉语虚词英译(1981 PDF版)
汉语虚词英译
1981 北京:商务印书馆
英汉语研究与对比(1997 PDF版)
英汉语研究与对比
1997 上海:华东理工大学出版社
汉英语篇翻译(1998 PDF版)
汉英语篇翻译
1998 北京:清华大学出版社
考研英语全面突破  英译汉(1998 PDF版)
考研英语全面突破 英译汉
1998 武汉:华中理工大学出版社
英汉翻译练习集(1984 PDF版)
英汉翻译练习集
1984 北京:中国对外翻译出版公司
两汉汉语研究(1992 PDF版)
两汉汉语研究
1992 济南:山东教育出版社
汉语成语研究(1979 PDF版)
汉语成语研究
1979 成都:四川人民出版社
汉语常用习语英译手册(1989 PDF版)
汉语常用习语英译手册
1989 北京:北京语言学院出版社