《习语汉译英研究》
作者 | 张培基编 编者 |
---|---|
出版 | 北京:商务印书馆 |
参考页数 | 218 |
出版时间 | 1979(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 9017·498 — 求助条款 |
PDF编号 | 88313628(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

绪言1
第一章 习语的来源和民族形式7
第二章 习语的特点20
第三章 习语的可译性31
第四章 习语翻译中的两种形式主义偏向36
第五章习语汉译英的几种方法及实例46
一、直译法50
二、同义习语借用法88
三、意译法116
四、兼用直译和意译的方法143
五、临时变体习语的应用法148
六、省略法151
七、增添法162
八、混喻的回避法174
九、还原法176
十、注释法180
十一、修辞法186
十二、仿古法192
十三、粗俗语的回避法194
结束语202
附录 汉语习语、词语索引203
1979《习语汉译英研究》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由张培基编 1979 北京:商务印书馆 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 习语英译法
- 1978 商务印书馆香港分馆
-
- MBA管理学方法与艺术 (上册)
- 1998年02月第1版
-
- 研究生英语系列教材 研究生英语写译教程
- 1998年03月第1版 中国人民大学出版社
-
- 汉英,英汉词语翻译趣谈
- 1989 西安:陕西人民出版社
-
- 习语汉译英研究
- 1958 时代出版社
-
- 汉语虚词英译
- 1981 北京:商务印书馆
-
- 英汉语研究与对比
- 1997 上海:华东理工大学出版社
-
- 汉英语篇翻译
- 1998 北京:清华大学出版社
-
- 考研英语全面突破 英译汉
- 1998 武汉:华中理工大学出版社
-
- 英汉翻译练习集
- 1984 北京:中国对外翻译出版公司
-
- 两汉汉语研究
- 1992 济南:山东教育出版社
-
- 汉语成语研究
- 1979 成都:四川人民出版社
-
- 汉语常用习语英译手册
- 1989 北京:北京语言学院出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD