《现代汉语及汉英俄比较》求取 ⇩

前言1

热爱祖国语言1

二 了解世界语种25

词的构造32

1 词的构造33

2 基本词汇的特征36

3 语法规律的三个特性40

四 词的分类概况和原则44

实词——名词和动词52

名词——汉语名词的特征 名词的附类52

动词——汉语动词的特征 动词的附类57

实词——形容词 数词 量词 代词 付词64

形容词——汉语形容词的特征64

数词——汉语数词的特征66

量词——汉语量词的特征68

代词——汉语代词的特征70

付词——汉语付词的特征72

虚词——介词 连词 助词 叹词76

介词——汉语介词的特征77

连词——汉语连词的特征80

助词——汉语助词的特征81

叹词——汉语叹词的特征83

词组86

1 什么是汉语的词组86

2 汉语词组的种类88

3 词组在句子中的作用91

4 英俄语的词组及其和汉语的不同92

九 练习(一)95

句子和句子成分慨述98

1 什么是句子98

2 句子的分类99

3 句子成分概述102

4 英俄语的句子分类及其和汉语的不同106

十一句子的主干——主语 谓语 宾语111

1 主语及其表示法111

2 谓语及其表示法112

3 宾语及其表示法115

十二句子的枝条——定语 状语 补语118

1 定语、状语、补语及其表义作用118

2 定语、状语、补语同中心词的关系及其位置121

3 “的、地、得”的用法122

4 状语同主语、补语同宾语的界线123

十三 练习(二)125

十四 英俄语的句子成分及其和汉语的不同点129

十五句子成分的特殊情况(一)139

1 汉语的复杂谓语——连谓式和兼语式139

2 汉语“把”“被”“对于”组成的句式的用法141

十六句子成分的特殊情况(二)145

1 汉语句子的特殊成分——同位成分 外位成分 独立成分145

2 英俄语的句子特殊成分及其和汉语的不同点147

十七复合句(一)152

1 汉语复合句的定义152

2 汉语复合句的分类154

3 关联词语及其作用155

4 联合(并列)复合句的表示法156

十八复合句(二)159

1 偏正(主从)复合句的表示法159

2 英俄语的复合句及其和汉语的不同点163

十九运用汉语复合句时应注意的地方167

1 要注意先后有序,因果有据,条件相符,文理通顺167

2 要注意逻辑判断168

3 要注意复合句的紧缩形式170

4 要注意复合句的扩展171

二十标点符号的用法173

1 汉语标点符号的意义和分类173

2 汉语标点符号的用法176

3 英俄语的标点符号简介184

二十一 练习(三)189

二十二修辞简说193

1 什么是修辞195

2怎样修辞196

①如何做到用词准确198

②如何做到表达鲜明207

③如何做到语言生动211

3英俄语的修辞215

①汉译英修辞对比216

②汉译俄修辞对比218

③俄英汉译文修辞对比220

《现代汉语及汉英俄比较》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

汉英比较语法(1981 PDF版)
汉英比较语法
1981 北京:中国社会科学出版社
汉英比较语法(1981.1 PDF版)
汉英比较语法
1981.1
汉英构词法比较(1989年04月第1版 PDF版)
汉英构词法比较
1989年04月第1版
英汉语比较语法(1985 PDF版)
英汉语比较语法
1985
英汉比较语法纲要(1981 PDF版)
英汉比较语法纲要
1981
汉英构词法比较(1989 PDF版)
汉英构词法比较
1989 北京:中国对外经济贸易出版社
英汉比较与翻译(1998 PDF版)
英汉比较与翻译
1998 北京:中国对外翻译出版公司
古今汉语比较语法(1964 PDF版)
古今汉语比较语法
1964 郑州:河南人民出版社
英汉比较语法纲要(1981 PDF版)
英汉比较语法纲要
1981 北京:商务印书馆
汉英比较英语学习法(1996 PDF版)
汉英比较英语学习法
1996 北京:中国国际广播出版社
现代壮汉语比较语法(1993 PDF版)
现代壮汉语比较语法
1993 北京:中央民族学院出版社
汉德语法比较(1986 PDF版)
汉德语法比较
1986 北京:科学普及出版社
英汉语法比较(1981 PDF版)
英汉语法比较
1981 西安:陕西人民出版社
英汉比较与翻译(1991 PDF版)
英汉比较与翻译
1991 中国对外翻译出版公司;商务印书馆(香港)有限公司
汉英语法比较指南(1993 PDF版)
汉英语法比较指南
1993 上海:上海交通大学出版社