《表2 崇左方言与南越语构词比较》
上述例子里的人称,两种语言都带有贬义的感情色彩[4]134。当然,也有表示尊敬、亲切口吻的人称表达,如越南语中的“anh C??ng”,相当于崇左方言中称呼“哥强”;“ch?Mai”相当于“姐梅”;bác H?,相当于方言中的“伯胡”。
图表编号 | XD0092171200 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2019.08.25 |
作者 | 陈雪 |
绘制单位 | 广西民族师范学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |
上述例子里的人称,两种语言都带有贬义的感情色彩[4]134。当然,也有表示尊敬、亲切口吻的人称表达,如越南语中的“anh C??ng”,相当于崇左方言中称呼“哥强”;“ch?Mai”相当于“姐梅”;bác H?,相当于方言中的“伯胡”。
图表编号 | XD0092171200 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2019.08.25 |
作者 | 陈雪 |
绘制单位 | 广西民族师范学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |