《表5 崇左方言、越南语语序比较》

《表5 崇左方言、越南语语序比较》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《崇左粤语方言与越南语的语法结构相似性》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

崇左一带常常把普通话中的“动+补+宾”句式说成“动+宾+补”句式[3]152。例如:“我们吃完饭了。”这个句子在崇左方言里是这么表达的:“我们吃饭完了。”越南语相对应的句子是:“Chúng t?i?n c?m xong r?i.”试比较见表5: