《表4 及物性分析:英语硬新闻标题中的互动模式》

《表4 及物性分析:英语硬新闻标题中的互动模式》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《英语硬新闻标题中的互动模式》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

Fairclough(1995)将所有获得新闻来源的人,无论是播音员还是记者,都称为“新闻给予者”[17],他们必须和观众、读者保持一种特殊的关系。新闻给予者已经成了协调人的角色,他们培养“目标”读者群中的典型特色,并且能按读者的“常识”对具有新闻意义的事件进行重新干预。因此,新闻给予者角色的转换,反映了其经济、政治压力,即为赢得更多观众、读者,新闻的最终目的是要以一种最佳的方式向其传递信息,以使其成为“可售性商品”,这点在硬新闻中尤为突出,也是互动模式在硬新闻标题中大量使用的一个重要原因。