《表3 在同一翻译系统下各种语言的实验对比》

《表3 在同一翻译系统下各种语言的实验对比》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《基于预训练模型的机器翻译译文检测方法》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

实验结果如表2所示,在中文和英文两种语言上,Our NMT的译文检测准确率都要优于Sogou NMT的译文检测准确率,我们认为在相同语义下,译文的检测准确率和译文的质量相关。在机器翻译领域通常使用BLEU值来衡量译文的质量,当译文为中文时,Our NMT的译文BLEU值为18.60,Sogou NMT的译文BLEU值为36.09。当译文为英文时,Sogou NMT的译文的检测准确率相比Our NMT的译文的检测准确率只是微微下降,经过对比,Sogou NMT的译文和Our NMT的译文在BLEU值上相差很小。通过上述实验分析,可以看到不同质量的译文直接影响检测准确率。为了避免模型之间带来的误差,接下来我们对比在同一个翻译系统中各种语言的译文检测结果,实验结果具体参见以下示例(表3)。