《表1 英、俄语专业变语配对法调查结果》

《表1 英、俄语专业变语配对法调查结果》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《语言类专业大学生对俄语语言态度研究——以黑龙江工程学院英语、俄语专业学生为例》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

如表1,在变语配对法对应的21-24题,均值越接近于1说明越同意英语,越接近2越同意俄语。因此可以得出如下结论:英语专业明显均值都比俄语专业要小,说明英语专业的学生认为英语更实用,更亲切。具体分析却还有不同之处,英语专业的均值均直接接近于1,而俄语专业的均值却相对而言距离2较远,甚至有些也接近于1,说明即使是俄语专业的学生也有很多人认为英语更好听、更亲切、更权威、更实用(尤其时对更权威和更实用而言)。这也是学生对俄语作为外语学习态度不够积极的一个重要因素。