《表4 受访者对于译本B的接受度(范围1-5,1为最低,5为最高)》

《表4 受访者对于译本B的接受度(范围1-5,1为最低,5为最高)》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《汉语古诗词英译的接受度研究——以《登鹳雀楼》《春晓》英译为例》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

笔者进一步统计了受访者对于所选译本的初始印象和接受程度,分析如表3和表4所示: