《表4“进行”与“进行2”使用频率的历时变化》

《表4“进行”与“进行2”使用频率的历时变化》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《形式动词“进行”的语法化》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

需要说明的是,显著性差异的计算用到了两个语料库,一个为汉语原创库,另一个为汉语翻译库,“+”表示“进行2”在汉语原创库中的高频使用,“-”表示“进行2”在汉语翻译库中的高频使用,“***”表示差异性极为显著。从表5可以看出,“进行2”在同时期汉语原创与汉语翻译语言中的变化趋向基本重合,都呈现历时增长趋势。此外,“进行2”在同时期汉语原创与汉语翻译语言中的使用频率都发生了显著变化。可以说,形式动词“进行2”的使用,很大程度上是受到了翻译的影响。因此,我们可以推测,语言接触是“进行”发生语法化的重要诱导因素之一。