《英语口译基本技能》求取 ⇩

第一章 口译的标准和对口译人员的基本要求1

一、关于口译的标准1

二、对口译人员的基本要求8

练习18

练习一 迎、送外宾19

参考译文24

第二章 即席口译的基本技能29

一、发音不吞音,讲话不漏句29

二、重读要恰当,不能疏忽和做作31

三、音量要足够手势不宜多,语调要适度34

四、语序要合习惯,汉语和英语的语序不能相混淆39

五、意群要断好,断错会不达意42

六、用词要口语化,避免过多的书面语45

七、读稿要与讲话相配合,译音和主音不能出错位48

练习二 游览市容48

参考译文54

第三章 做笔记62

一、一开始就着手记63

二、使用自己娴熟的语言64

三、使用尽可能少的字或符号64

四、使用符号65

五、注意逻辑性68

六、按意思分行69

七、使用窄型本子70

练习三 拜访省体制改革委员会主任74

参考译文80

第四章 数字的翻译90

一、汉英基数单位表达方式的异同90

二、一般数字的翻译91

三、其他一些“量”和“值”的快速换算95

四、不定数96

五、倍数100

六、打折扣102

练习四 情况介绍会(外经贸)102

参考译文106

第五章 处理好惯用语和成语113

一、掌握和储存一些常用的“套语”114

二、直译、意译(释译)和灵活处理115

三、掌握“套语”的褒、贬的涵义120

四、点明成语的比喻性质122

五、不要硬性使用“套语”的形式123

练习五 常用“套语”124

参考译文125

第六章 英语的敬体形式和语气129

一、请求130

二、婉拒131

四、致歉132

三、抱怨132

五、祈使133

六、异议或反对133

练习六 1.拜会林××副省长(片段)135

2.用敬体语形式和一般口语形式137

口译汉语句子137

参考译文138

一、多接触不同的语言环境142

第七章 接触不同的语言环境和运用不同层次的语言142

二、根据不同的场合,运用不同层次的语言144

练习七 参观广州西汉南越王墓博物馆151

参考译文154

第八章 关于同声传译160

练习八 访问山区清远市162

参考译文178

附录一:地方外事口译工作的特点201

附录二:部分常用的时事用语和成语212

1999《英语口译基本技能》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由张清平编著 1999 北京:对外经济贸易大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

大学英语英译汉技能(1997 PDF版)
大学英语英译汉技能
1997 重庆:重庆出版社
现代英语外贸口译修订本( PDF版)
现代英语外贸口译修订本
科技英语口译教程(2020 PDF版)
科技英语口译教程
2020
科技英语汉译基本知识( PDF版)
科技英语汉译基本知识
包头市科技情报研究所
教师口语技能(1996 PDF版)
教师口语技能
1996 长沙:湖南师范大学出版社
英语口译手册(1978 PDF版)
英语口译手册
1978 沈阳:辽宁人民出版社
日语口译基础(1998 PDF版)
日语口译基础
1998 上海:上海外语教育出版社
英语教学基本技能训练(1998 PDF版)
英语教学基本技能训练
1998 杭州:杭州大学出版社
基础英语口语教程(1991 PDF版)
基础英语口语教程
1991 上海:上海外语教育出版社
英语口译技巧(1998 PDF版)
英语口译技巧
1998 上海:上海交通大学出版社
英语口译技巧(1993 PDF版)
英语口译技巧
1993 青岛:青岛出版社
实用英语口语技能(1992 PDF版)
实用英语口语技能
1992 天津:天津科技翻译出版公司
英语翻译基础(1978 PDF版)
英语翻译基础
1978 英语出版社
教师口语基本技能训练(1995 PDF版)
教师口语基本技能训练
1995 杭州:浙江大学出版社
汉译英基本技巧(1998 PDF版)
汉译英基本技巧
1998 成都:四川人民出版社