性别视角下的翻译史研究是自20世纪80年代以来西方女性翻译理论基础上发展起来的较新的翻译研究领域。其在汉英文学翻译及中国现当代女性作家作品在英语世界的接受等方面的研究仍十分匮乏,本书试图从性别视角对20世纪30年代以来的中国现当代女性作家作品英译史进行研究。本书主要采用描述性翻译研究方法与定性研究方法分析20世纪30至60年代、70与80年代,以及90年起至今三个阶段内中国现当代女性文学英译史。

提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。