《表2.《花为媒》重逢段落》

《表2.《花为媒》重逢段落》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《战后中国戏曲电影的现代性实践与变奏》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

这一时期,内地戏曲电影导演更多地在思考两种媒介和艺术形式如何融合、借鉴,戏曲电影的实践正体现了这一观念在创作中的反复推敲和创新。编导更多关注于电影技术与舞台艺术表达的适应和转化问题,对意识形态的理解和实现远不如样板戏走得远。如果说传统戏曲的“根”在历史母体中,那时世之“势”已经变得和政治话语密切有关。与内地“十七年”电影呼应的是香港邵氏公司逐渐占领东南亚市场,建立起庞大的影视帝国。20世纪60年代兴起的黄梅调电影正是对“十七年”戏曲电影的学习和临摹,是“十七年”戏曲影响力跨区域移植和传播的佐证。由此,我们至少可以看到围绕“十七年”戏曲电影的两条隐形的路径——对外经由香港抵达东南亚;对内经由戏曲导演的反复论证、实践,加之意识形态之作用,最终发展为样板戏。