《表1 意大利孔子学院/课堂本土化(当地化)教材开发情况》

《表1 意大利孔子学院/课堂本土化(当地化)教材开发情况》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《意大利孔子学院/课堂当地化汉语教材建设研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

教材当地化是教学当地化的核心。所谓当地化汉语教材,是指从对象国或地区学习者的特点和需要出发,以满足特定对象国或地区学习者的学习需要为目标而设计、编写和制作的汉语作为第二语言教学的教材。从教材的使用上看,当地化教材在教学中更符合当地汉语学习者的需要和教师的教学习惯,能够达到更好的教学效果。从1994年出版的第一本意大利当地化汉语教材《汉语》,到2006年出版的《意大利人学汉语》,再到2017年出版的《我们说汉语2》《说汉语写汉字》,意大利当地化汉语教材编写在不断的实践和探索中逐步调整和优化,出现了一些被普遍选用、有代表性的“关键”教材,对当地化教材的深层建设起到一定的引领和示范作用。根据孔子学院网站数据对意大利孔子学院/课堂的本土化(当地化)教材开发情况进行归类,可以发现意大利当地开发的教材内容丰富、种类多样(见表1),除传统的汉语教程外,还囊括了工具类、文学类及语言和文化介绍类等诸多类别。