《表5 不同语言译版Sar Qo L量表的心理测量特征汇总》

《表5 不同语言译版Sar Qo L量表的心理测量特征汇总》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《肌肉衰减症专用生活质量量表SarQoL~研究进展》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录
*P<0.001

Beaudart等[19]首先将该量表译为英文版加以推广普及,并以英国赫特福德郡队列研究中297位平均年龄为79.5岁的老年人为研究对象,在“法语-英语”双译的基础上,就Sar Qo L?量表的心理测量特征进行了探讨。结果显示,肌肉衰减症患者的英文版Sar Qo L?量表得分(61.9分)显著低于普通人群(71.3分),Cronbach’sα系数为0.88(与法语版α系数0.87相当接近),组内相关系数ICC为0.95(略高于法语版ICC值0.91),与SF-36量表、EQ-5D量表中相似领域的聚合效度也呈现显著高相关性,与不同领域的分歧效度呈现显著低相关,且同样不存在天花板/地板效应(见表5)。由此可见,英文版Sar Qo L?量表不仅区分度较好,而且内部一致性、重测信度、内容效度、结构效度均较高。总体来看,由于Sar Qo L?量表问题设计的针对性较强,保障了英文版Sar Qo L?量表同样行之有效,不仅可以更好地评估肌肉衰减症相关的疾病负担,而且还可作为肌肉衰减症干预研究中的一个治疗效果指标。英语作为当今世界多数国家的官方语言,英文版量表心理测量特征的研究结果为该量表在世界范围内的广泛传播与应用提供了有效的保障。