《表5 西班牙语的性反射词素》
性反射词素是对中心名词性差异的反射,存在于西班牙语、法语、塞尔维亚语等语言当中。人类的这种性意识有着极深的历史渊源。在古人眼里,“一切事物都被拟人化,分为男性和女性;处处在在都是男神和女神”[14]。以西班牙语为例,当数词个位数为“一(uno)”时(11除外),必须去除uno的词尾-o以开辟出一个语法槽,用来安置反射词素尴或-a。其中,尴是对中心名词阳性特点的再现,而-a是对中心名词阴性特点的再现(见表5)。
图表编号 | XD00146963700 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.05.01 |
作者 | 吕绍玖 |
绘制单位 | 皖西卫生职业学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |