《雪莱抒情诗全集》求取 ⇩

目录1

1

一八一四、一八一五3

写在布拉克纳尔3

写于一八一四年四月4

致哈丽特6

致玛丽·葛德文8

致……(“看着我吧 ”)11

变幻无常12

献给英国人民的歌14

死亡14

夏日黄昏墓园——作于格洛斯特郡的里奇拉德16

致 (“哦!空气中有出没的精灵”)18

致华兹华斯20

一个共和主义者有感于波拿巴的垮台21

诗行(“阴冷的大地在下方安睡”)22

日落27

一八一六27

赞智性美30

勃朗峰35

断章:家园42

鬼故事43

玛丽安妮的梦47

一八一七47

致歌唱的康斯坦蒂56

致康斯坦蒂59

断章:致咏唱的人60

断章:致音乐(一)61

断章:致音乐(二)62

非凡的雄鹰63

致大法官64

致威廉·雪莱69

悼范妮·葛德文73

诗章(“那时光已经永远消逝”)74

死亡76

奥托78

“啊,假若有辆白云小车属于我”80

断章:致一位出狱的朋友81

断章:撒旦挣断锁链82

断章:强烈的欲望83

断章:爱情84

断章:来往于孤独之中的思想85

恨歌86

致一位批评家87

奥西曼迭斯89

谣曲:年轻牧师理查兹90

一八一八97

致尼罗河97

路经亚平宁98

往昔99

致玛丽100

一朵枯萎的紫罗兰101

写于欧加宁群山的诗行103

为《塔索》而作的歌120

祈求苦难122

诗章——沮丧时分,写在那不勒斯附近127

樵夫和夜莺130

十四行(“别揭开这幅彩幕”)135

断章:致拜伦136

断章:对寂静的呼吁137

断章:湖畔138

断章:我的脑中一片杂乱139

我在诗人的嘴唇上安睡”140

一八一九143

写在卡斯尔雷执政时期143

一八一九年的两个相似的政客148

断章:致英国人民150

断章:人们正当得到的东西151

新国歌152

十四行:一八一九年的英国155

颂歌——写于1819年10月,西班牙人民重获自由之前156

天颂158

西风颂161

一个劝告166

印度小夜曲168

致索菲娅170

致威廉·雪莱(一)172

致威廉·雪莱(二)174

致玛丽·雪莱(一)175

致玛丽·雪莱(二)176

在弗洛伦蒂纳美术馆观看达·芬奇的墨杜萨177

爱的哲学180

“追至野草芳菲的幽谷”182

快乐的诞生183

“如今,爱情就是整个宇宙”184

“这是两个年轻情侣的温柔的故事”185

断章:爱情的温馨的气息186

断章:合二为一的灵魂187

“莫非在一个更为美妙的球体”188

断章:至今还没等够189

断章:宁静的思绪190

断章:音乐与诗歌191

断章:记忆的坟墓192

断章:当一个恋人紧缠他的情侣193

断章:不要惊动蛇194

断章:雨195

断章:没有讲完的故事196

断章:致意大利197

断章:仙女的酒198

断章:罗马人的房屋199

断章:罗马与自然200

月光变奏曲201

起来,像睡醒的雄狮”202

“生命的生命 ”203

一八二○207

含羞草207

大海的幻象224

232

致云雀236

自由颂242

致 (“我害怕你的亲吻”)258

阿瑞托萨259

普洛塞嫔之歌——唱于在恩纳平原采花之际264

阿波罗之歌265

潘神之歌268

难题271

两个精灵:一则寓言274

那不勒斯颂277

秋:挽歌287

下弦月289

致月亮290

死亡291

自由293

夏与冬295

饥饿之塔297

一则寓言299

宇宙的飘泊者301

十四行(“你匆忙赶进坟墓”)303

致一位评论家304

晚安305

俄耳甫斯307

菲奥迪斯比纳314

久远的往昔318

断章:梦的荒漠320

断章:无形的看不见的推断321

断章:蛇脸322

断章:生命中的死亡323

断章:这般希望324

“啊!我没料到生活会是这样”325

“未现的太阳的最为灿烂的光彩”326

断章:致人的心灵327

一八二一331

岁月的挽歌331

致黑夜333

时间336

诗行(“啊,你在遥远的他乡”)337

仿阿拉伯339

致爱米丽娅·维维亚尼341

逃亡者343

致 (“当柔和的歌声沉寂”)347

歌(“你难得露面”)348

变幻无常352

诗行:闻拿破仑逝世有感354

十四行:伟大的政治357

阿乔拉358

哀歌360

361

致爱德华·威廉斯363

致 (“有一个字眼被人亵渎得太多”)367

致 (“当销魂的激情已经过去”)369

婚歌371

新婚颂歌——前首诗的变体373

婚歌:另一种变体375

爱情、希冀、欲望、恐惧378

断章:为《希腊》而作381

断章:我不愿当国王384

吉纳弗拉385

傍晚:比萨的马勒桥畔395

泛舟塞基奥河397

音乐403

十四行:致拜伦405

断章:哀济慈406

断章:我觉得407

明天408

诗章(“每当我漫步在秋天的黄昏”)409

断章:漂泊者410

断章:生命的轮回411

断章:我因爱情而衰弱412

断章:南方的女郎413

断章:唤醒万物的西风414

断章:雨415

“当柔和的清风和晴朗的碧空”416

断章:我走得这般高傲威严417

断章:粗犷的风仍在歌唱418

断章:巨大的精灵419

断章:不朽的神性420

断章:真假桂冠421

断章:五月是名画家422

断章:美人的荣光423

断章:丧钟在鸣424

断章:我站在耸入空中的塔楼上425

歌(“孤鸟栖于寒冷的枝梢”)426

“生命可以转换”427

一八二二431

祖卡431

媚人的女郎致她的病人436

诗行:当一盏明灯破碎439

致珍妮:一个邀请441

致珍妮:回忆445

比萨附近的喀斯辛松林450

致珍妮,并随赠吉他456

致珍妮: “晶莹的星星眨着眼睛”461

悲歌463

写在莱里奇海湾464

诗行:我们的相见不像我们的别离467

岛屿469

断章:致月亮470

墓志铭471

维克多与卡吉尔原著诗集475

歌(“寒冬腊月,刺骨的狂风呼啸不停”)475

歌(“来吧,哈丽特!好一个良宵”)478

歌:失望480

歌:哀愁482

歌:希望484

爱尔兰人之歌486

歌(“午夜的狂风暴雨”)488

歌:致哈丽特(一)490

歌:致哈丽特(二)492

圣爱德蒙之夜494

复仇501

加斯塔,或复仇的恶魔505

断章,或良心的胜利516

圣欧文组诗521

在侏罗的黑暗的山峰521

罗莎妹妹:谣曲523

圣欧文塔530

居丧532

溺死的情人534

玛格丽特·尼科尔逊遗稿539

战争539

梦的片断543

失望550

断章(“是的!一切都已过去”)552

幽灵般的骑手554

咏往昔的情景557

集外集563

猫咪563

断章:预兆566

对白567

致月光570

孤独者572

死神574

爱情的玫瑰577

眼睛579

伪善者的牺牲品580

有感于粘附在坟头小草上的冰块583

爱情586

致星辰588

致为这种信念而死的玛丽589

1811年的社会见闻591

致南美的共和主义者596

致爱尔兰599

在罗伯特·埃米特墓畔601

回想:在埃兰庄园602

致哈丽特(十四行片断)610

致哈丽特611

十四行:致运载知识的气球615

十四行:有感于将运载知识的瓶子送入布利斯托尔海峡616

魔鬼出游617

从伦敦到威尔士有感628

漂泊的犹太人的独白630

夜:致哈丽特632

致艾昂姗633

漂泊的犹太人之歌634

致我心中的女皇635

雪莱年表638

后记642

1994《雪莱抒情诗全集》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由(英)雪 莱(Shelley,P.B.)著;吴 笛译 1994 杭州:浙江文艺出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。