《《红楼梦》诗词曲赋英译比较研究》高清PDF
作者:王宏印著
出版:大连:大连海事大学出版社
页数:394 ✅ 真实服务 非骗流量 ❤️
出版时间:2015.10 (求助前请核对清楚)
求助编号:9139218420 (学习资料 勿作它用)
求助格式:PDF(无水印/扫描版)我要投诉
重要说明:求助即说明同意《文件求助条款》 Word/doc、ePubb、mobi、PPT、TXT
《英语世界的红楼梦译介与研究》高清PDF下载 王鹏飞著 2014.12
《基于语料库的《红楼梦》中的元话语及其英译对比研究》高清PDF下载 黄勤 2015.11
《基于语料库的《红楼梦》说书套语英译研究 以杨、霍译本为例》高清PDF下载 陈琳 2015.10
《《红楼梦》的“西游记” 《红楼梦》英译趣谈》高清PDF下载 肖维青著 2015.01
《广义修辞学视域下红楼梦英译研究》高清PDF下载 冯全功 2016.05
《霍克斯英译《红楼梦》认知研究》高清PDF下载 谢军著 2016.01
《21世纪大学新英语读写译教程教学参考书 第2册》高清PDF下载 邹申;陈永捷本册;叶菊仙 2010.08
《2012英语专业八级考试翻译指南》高清PDF下载 黄任主编 2011.03
《旅游英汉比较与翻译》高清PDF下载 杨贤玉,乔传代,杨荣广主编;翟全伟,孙媛副主编;杨贤玉,乔传代,杨荣广等参编 2014.06
《四大古典名著章回标记语及章回体英译研究》高清PDF下载 陈琳 2016.09
本书为南开大学外国语学院王宏印教授的个人专著。作者以《红楼梦》原书中的50首诗词曲赋为依据,选取《红楼梦》的两个英译本,即杨宪益译本和霍克思译本,针对两个译本对诗词曲赋的不同翻译,逐句逐行地进行分析和归纳,阐述作者对中国古典汉诗英译的思考。本书是作者在个人同名专著(原由陕西师范大学出版社2001年8月出版)基础上,对原书内容进行了修订,补充了作者译《红楼梦》诗词曲赋回译12首而成。
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。