《表2:英汉学术语篇话语标记对比研究》
注:表中数据第一行为英语语料,第二行为汉语语料。
由上可见,英汉两种语言都比较注重使用固定的标记,这取决于学术语篇的特点。英语学术论文中使用标记的频率比汉语学术语篇高,表现出英美文化中强调读者意识的趋势。但汉语学术语篇使用标记的数量比英语学术语篇高,表明在功能实现方面,两种语言中话语标记都发挥相似的语用功能。
图表编号 | XD0080316400 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2019.08.01 |
作者 | 杨信信 |
绘制单位 | 山东大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |