《表一::银雀山汉简《尉缭子》校读一则》

《表一::银雀山汉简《尉缭子》校读一则》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《银雀山汉简《尉缭子》校读一则》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

辞例为“以~亓(其)(状)”,整理者释为,读为“亲”[12],陈剑先生改释为“暴”,读为“貌”[13]。不难发现,此“暴”与上揭武威汉简《士相见礼》中的“睪”字比较相似,只有中部稍有不同而已,因此,这类的“暴”很容易被后人误释为“睪”,《战国策·魏策三》将“战胜暴子”之“暴”写成“睪”,就是一个比较明显的例证。相应地,“睪”也有可能被误释为“暴”,银雀山汉简《尉缭子》“甲不出睪”之“睪”,《群书治要》及宋本《尉缭子》皆误作“暴”。总而言之,“暴”应当视为“睪”而非“皋”的误字,裘锡圭先生认为“睪”“暴”形近易混,应该是比较接近事实的推测。