《外事旅游接待指南 英汉对照》
作者 | 单金库,金丽安主编 编者 |
---|---|
出版 | 郑州:河南人民出版社 |
参考页数 | 269 |
出版时间 | 1992(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 7215022099 — 求助条款 |
PDF编号 | 84289978(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

Part One 第一部分 Daily Reception Expressions 日常接待用语1.Greetings 招呼1
2.Titles 称呼2
3.Courtesies 应酬4
4.Offering Help 提供帮助6
5.Requests and Responses 请求和回答9
6.Thanks and Answers 感谢和回答11
7.Apologies,Regrets and Responses 道歉,遗憾和回答12
8.Affirmative Expressions 表示肯定用语14
9.Negative Expressions 表示否定用语16
10.General Responses 一般应对18
11.Congratulations and Good Wishes 祝贺和祝愿19
12.Farewell 告别22
Part Two 第二部分 Tourism Service 旅游服务25
1.At the Airport 在机场25
2.On the Way to the Guest House 去旅馆的路上31
3.Registering at the Hotel 住宿登记35
4.Receiving the Guests to the Room 迎接客人进房间47
5.Laundry Service 送洗服务51
6.Checking out 结帐56
7.Restaurant Service 餐厅服务61
Western Food 西餐61
Chinese Dinner 中餐67
8.Food in China 中国菜肴70
Beijing Food 北京菜70
Sichuan Food 四川菜71
Guangdong Food 广东菜71
Shanghai Food 上海菜72
Vegetables 蔬菜类75
Meat Dishes 肉类75
Fish Dishes 水产类76
Poultry 家禽77
Eggs,Desserts,Soup 蛋类、甜食、汤类77
Chinese Staple Food 中餐主食品78
9.At the Bar 酒吧间78
10.Telephone 打电话82
11.Foreign Currency Exchange 外币兑换87
12.Shopping 购物90
(1)At the Shoe and Cap Counter 在鞋帽柜91
(2)At the Scarf and Handkerchief Counter 在围巾手帕柜92
(3)At the Cigarettes,Wines and Provisions Counter 在烟酒食品柜94
(4)At the Clothing Counter 在衣服柜96
(5)At the Handbag Counter 在手提包柜98
(6)At the Porcelain Counter 在瓷器柜100
(7)At the Fan Counter 在扇子柜102
(8)At the Stationery Counter 在文具柜103
(9)At the Arts and Crafts Counter 在工艺品柜105
(10)At the Jewelry Counter 在珠宝柜台107
(11)At the Souvenir Department 在纪念品店108
(12)At a Curio Shop 在古玩商店109
(13)Entertainments 娱乐111
An Evening at the Beijing Opera 京剧晚会111
At a Concert 音乐会114
At a Ball 舞会115
Watching an Acrobatic Show 看杂技116
Part Three 第三部分 Henan Sightseeing 游览河南119
1.A Survey of Henan Province 河南省概况119
2.Main Places of Interest 主要游览胜地125
Zhengzhou 郑州1255
The Scenic Area at the Huanghe River Zheng zhou 郑州黄河游览区127
Mt·Songshan 嵩山128
Gongyi City 巩义市130
Shaolin Temple Wushu Training Centre 少林武术馆132
Forest of Pagodas 塔林134
Shaolin Boxing 少林拳术135
Luoyang 洛阳136
Kaifeng—Ancient Capital of Seven Dynasties 七朝古都—开封142
Xinxiang 新乡148
Wenxian Taiji Boxing of the Chen's 温县陈式太极拳152
Anyang 安阳154
Linxian 林县156
Puyang City 濮阳市157
Pingdingshan 平顶山市161
Shangqiu 商丘164
Sanmenxia 三门峡165
Xinyang 信阳166
Mt·Jigong 鸡公山167
Nanyang 南阳169
Zhoukou 周口174
3.Henan Dishes 豫菜176
4.Local Products and Specialities in Henan 河南土特产178
5.Traditional Handicrafts 传统工艺美术品188
Part Four 第四部分 Appendices 附录193
1.The Main Places for Tourism193
中国主要游览胜地193
Beijing 北京194
The Great Wall 长城196
The Palace Museum 古宫博物院197
Tianjin 天津198
Shanghai 上海199
Nanjing 南京201
Wuxi 无锡202
Suzhou 苏州203
Hangzhou 杭州204
Guangzhou 广州207
Wuhan 武汉208
Xian 西安210
Chengdu 成都211
Chongqing 重庆212
Kunming 昆明214
Shenyang 沈阳215
Dalian 大连216
Qingdao 青岛216
Jinan 济南217
Lushan Mountain 庐山218
Guilin 桂林219
Mt·Huangshan 黄山221
The Sanxia Gorges on the Changjiang River 长江三峡222
2.Major Holidays in China 中国主要节日224
3.Major Traditonal Festivals in China 中国主要传统节日225
4.China's World Records 中国的世界之最226
5.(1)Notice to Our Guests 宾客须知245
(2)Passenger Information 乘客须知247
(3)Foreign Passenger Information 外国旅客须知251
(4)Services Available in the Hotel 宾馆服务简介252
(5)Regulations of the Mountain Scenic Area 山区游览区条例256
6.Common Forms of Travel Reception 旅游接待常用表格257
7.Major Tourism-Oriented Hotels in Henan Province 河南省主要涉外饭店266
Major Travel Services 主要旅行社268
1992《外事旅游接待指南 英汉对照》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由单金库,金丽安主编 1992 郑州:河南人民出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 旅游接待日语
- 1991 西安:西安外语音像教材出版社
-
- 旅游英语指南
- 大方文化事业公司
-
- 旅游用语 汉英对照
- 1981 北京:中国旅游出版社
-
- 简明旅游会话 汉日英对照
- 1990.06 兰州市:兰州大学出版社
-
- 旅游接待综合知识
- 1998 昆明:云南人民出版社
-
- 商务外事指南 英-中对照
- 1996 成都:电子科技大学出版社
-
- 外贸接待工作英语 英汉对照
- 1994 北京:世界知识出版社
-
- 旅游接待实用英语会话
- 1988 上海:同济大学出版社
-
- 汉英对照图书馆接待用语
- 1994 天津:南开大学出版社
-
- 旅游接待手册
- 1987 南昌:江西人民出版社
-
- 漫游英国 英汉对照
- 1999 郑州:大象出版社
-
- 北京旅游图解指南 中英文对照
- 1990 北京:今日中国出版社
-
- 中国河南旅游景点综述 汉英对照
- 1991 北京:气象出版社
-
- 旅游英语指南
- 1981 万人出版社
-
- 深圳旅游手册 汉英对照
- 1998 广州:广东经济出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD