英语戏剧改译是中国现代戏剧产生和发展重要的历史现象之一,此前研究由于英汉两种文本和演出资料的奇缺,多为根据一般东西方文化差异进行的推测和判断,本书首创根据文本和演出资料进行解读。全书从现代戏剧演出史的基本语境梳理英语戏剧在现代中国的改译及其文化史、戏剧史和跨文化交流史的意义。内容包括十一章,涉及莎士比亚、萧伯纳、高尔斯华绥戏剧及芭蕾舞剧、抗战名剧等改译和演出。

提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。