《表7 古汉语动结构式演变中的级阶调整和成分转移》
提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《语言演变研究的系统功能模式——以古英语使役构式和古汉语动结构式分析为例》
需要注意的是,汉语中动词和形容词之间较为模糊的界限为“过程”成分到“性状”成分的转换创造了便利的条件。关于汉语动词和形容词的关系在诸多研究中都有论述(如赵元任,1968;Li&Thompson,1981),本文不再详述。参考古英语分析的做法,古汉语动结构式词汇语法层的整体演变趋势同样可以在表7中标注出来。
图表编号 | XD0083029900 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2019.01.01 |
作者 | 杨延宁 |
绘制单位 | 华东师范大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |