《表4《满江红》中拆分而成的生造词》

《表4《满江红》中拆分而成的生造词》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《20世纪初韩国汉文写作的语言特点研究——以《满江红》为例》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

表5中例1—5近于汉语白话文,但作者更改了实词里的部分语素。如例2的“做过”应为汉语“做法”;例5“喉子”应为汉语“喉咙”。还有便是颠倒词素顺序,如例6“持支”应为汉语“支持”;例7“条条赤”应为“赤条条”等。以上生造语,作者使用不多。生造词语的构成主要还是以重叠为主。