《表6 汉英前元音共振峰频率值对比》

《表6 汉英前元音共振峰频率值对比》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《长春英语学习者前元音的感知与产出研究》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

汉语/i:/的F1和F2均高于英语/i:/的F1、F2,说明汉语发/i:/的音时,舌位较英语要更低更靠前一些。我们前面的前元音产出实验结果表明,长春英语学习者/i:/的发音舌位也较英语母语者更低更靠前,这很好地说明了长春英语学习者在产出前元音/i:/时受到了母语的负迁移影响,导致产出的偏误。同样,因为汉语普通话中存在/i:/的相似音,因此不存在感知困难,或感知困难较小。如果说影响/i:/和/i/产出和感知情况与母语的负迁移有关的话,那么影响/?/和/e/的产出和感知则更多与习得水平有关。汉语中不存在/?/和/e/的音,且汉语/ê/和英语/?/和/e/的共振峰差异较大,所以学习者不会将汉语/ê/和英语/?/和/e/混为一谈,说明/?/和/e/的产出和感知受母语迁移的影响较小。此外,汉语/ai/与英语/?/发音相近,但是通过/?/的语图可以发现,/?/的共振峰并未出现明显滑动,说明长春英语学习者产出/?/时未受到/ai/音的影响。由此,排除了母语负迁移对产出和感知/?/和/e/所造成的影响。造成/?/和/e/产出和感知的偏误与习得水平或者说与教学有关。最初我们接受语音教学时区分/?/和/e/主要依靠开口度,开口度大的是/?/,开口度小的为/e/,但是这个开口度大小并没有一个明显的界限,这也是导致/?/和/e/产出和感知混淆的一个主要原因。