《表1 开放性译码概念化(示例)》

《表1 开放性译码概念化(示例)》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《基于扎根理论的财务共享服务中心构建研究——以Z公司为例》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

本文首先对取得的原始资料进行开放性译码。第一步:“贴标签”。通过对原始资料有关财务共享服务中心构建流程、特性有关词句的提炼,归纳出173个标签。第二步:“概念化”。根据标签之间的因果、相似、重叠等关系,将属于同一现象的标签归纳为一个概念(译码前缀为“a”),共获得了75个概念节点(见表1)。第三步:“范畴化”。将属于同一现象的概念再次纳入一个范畴(译码前缀为“A”),新建31个概念节点,原来的节点变为二级概念节点。