《译海探秘》
作者 | 彭长江,顾延龄著 编者 |
---|---|
出版 | 长沙:湖南师范大学出版社 |
参考页数 | 382 |
出版时间 | 1999(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 781031825X — 求助条款 |
PDF编号 | 83796218(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

第一部分:译论3
翻译理论研究与“翻译学”3
衡量翻译标准的标准12
意义对等与内容对等25
两种文本读者应该对等40
文化差异与译文的存异求同47
“文化竞赛论”、“超越论”剖析58
谈文学翻译的艺术创造66
文学翻译与语言艺术74
翻译单位研究状况剖析85
直译与意译之争的回顾与探索104
汉译英意译六法112
语境各因素孰先孰后123
语义冗余与选词138
词义的选择与转译147
试论形象词语的翻译158
翻译技巧与文字增减165
语音变格与文学翻译173
句子结构分析与重组规律181
比较级的某些特殊意义与翻译193
英汉互译中句子的转换译法198
英语歧义句的理解与翻译206
第二部分:译评221
议《大卫·科波菲尔》的两种译本221
《嘉莉妹妹》新旧译本对比研究232
张译《欧·亨利短篇小说选》读后240
《生命之川》两种译诗比录247
读傅译巴尔扎克名著《贝姨》254
《苔丝》蒋、彭译本妙笔多265
莎剧《科利奥兰纳斯》朱译寻瑕录274
《罗米欧与朱丽叶》曹译本理解上的问题282
罗译《双城记》的瑕疵297
裘译《金融家》片段评析305
评《普通的人》中译本318
《名利场》新译本序言328
喜读《汉英四书》校注本335
《红楼梦》中两首词英译探微340
马致远《天净沙》英译赏析347
诗人陈逵教授翻译事迹记略354
赵译《毛泽东诗词(汉英对照)》析评359
许译《英汉对照唐诗一百五十首》刍议365
简评柯著《英汉与汉英翻译教程》373
参考书目380
1999《译海探秘》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由彭长江,顾延龄著 1999 长沙:湖南师范大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 宇宙探秘
- 1998 济南:明天出版社
-
- 探秘圣山
- 2020
-
- 星海探秘
- 北京:中国人事出版社
-
- 中国酒令300种
- 1990 北京:农村读物出版社
-
- 集成电路工业全书 技术·经济·管理
- 1993 北京:电子工业出版社
-
- 人体探秘
- 1989 南京:江苏少年儿童出版社
-
- 红楼探秘
- 1989 太原:北岳文艺出版社
-
- 寿山探秘
- 1993 北京:中国铁道出版社
-
- 蛇国探秘
- 1984 南京:江苏少年儿童出版社
-
- 海洋探秘 图集
- 1998 武汉:湖北少年儿童出版社
-
- 探索海洋奥秘 开发海洋资源
- 1998 北京:地质出版社
-
- 商海探秘
- 1994 北京:北京出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD