《跨越语言的识解 翻译的认知语言学探索》高清PDF
作者:谭业升著
出版:上海:上海外语教育出版社
页数:222 ✅ 真实服务 非骗流量 ❤️
出版时间:2009.08 (求助前请核对清楚)
求助编号:9123568880 (学习资料 勿作它用)
求助格式:PDF(无水印/扫描版)我要投诉
重要说明:求助即说明同意《文件求助条款》 Word/doc、ePubb、mobi、PPT、TXT
《翻译变体研究》高清PDF下载 黄忠廉著 2000.01
《翻译 创造性叛逆》高清PDF下载 董明著 2006.08
《译者实用指南》高清PDF下载 (瑞典)萨穆埃尔松-布朗(Samuelsson-Brown,G.)著 2006.09
《专业翻译实战速成》高清PDF下载 戴剑飚主编 2007.09
《翻译研究中的性别视角》高清PDF下载 穆雷编著 2008.08
《第二次大水 归、异翻译策略辩证》高清PDF下载 孙迎春编著 2008.05
《翻译的文化视角与辩证思维》高清PDF下载 庞秀成著 2008.01
《1919年以来的中国翻译政策研究》高清PDF下载 滕梅编著 2009.08
《中国诗歌在英语世界 英美译家汉诗翻译研究》高清PDF下载 朱徽编著 2009.09
《翻译编辑谈翻译》高清PDF下载 李景端著 2009.07
为展示学术研究的最新动态和成果,并为广大优秀的博士人才提供广阔的学术交流的平台,上海外语教育出版社隆重推出“外教社博学文库”。该文库遴选国内的优秀博士论文,遵循严格的“专家推荐、匿名评审、好中选优”的筛选流程,内容涵盖语言学、文学、翻译和教学法研究等各个领域。该文库为开放系列,理论创新性强、材料科学翔实、论述周密严谨、文字简洁流畅,其问世必将为国内外广大读者在相关的外语学习和研究领域提供又一宝贵的学术资源。 本书是以认知语言学为视角对翻译现象进行的一项系统研究。它吸收了关联翻译论和翻译图示研究的成果,结合认知语言学的基本理论假设,创建了翻译中意义建构的认知模式。本书以“识解”作为文本对比分析的中介概念,刻画了具体翻译中涉及的多样化认知运作,并对若干翻译案例在系统描述的基础上结合三个认知原则进行了解释,模拟了翻译认知文本分析的框架。 本书内容丰富,例证翔实,对从事翻译教学和研究的教师、研究人员以及相关专业研究生都具有参考价值。
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。