《基于历时语料的翻译与现代汉语互动研究》高清PDF
作者:秦洪武,夏云
出版:上海:上海交通大学出版社
页数:290 ✅ 真实服务 非骗流量 ❤️
出版时间:2017.10 (求助前请核对清楚)
求助编号:9961661790 (学习资料 勿作它用)
求助格式:PDF(无水印/扫描版)我要投诉
重要说明:求助即说明同意《文件求助条款》 Word/doc、ePubb、mobi、PPT、TXT
《西班牙语和汉语中的形象用法及有关翻译问题》高清PDF下载 常福良著 2004.09
《四川大学外国语学院学术文丛 语篇回指对比与翻译研究》高清PDF下载 李春蓉 2015.10
《英汉语对比研究与翻译》高清PDF下载 贾德江著 2002.10
《英汉语言比较与翻译》高清PDF下载 杨丰宁 2006.09
《英汉名篇名译 英汉双语对照》高清PDF下载 朱明炬,谢少华,吴万伟主编 2010.11
《商务汉英语言文化对比分析与翻译》高清PDF下载 李太志编著 2013.02
《英汉语言对比分析与翻译》高清PDF下载 梅明玉 2017.10
《当代英汉语言文化对比与翻译研究》高清PDF下载 李华钰;周颖 2017.07
《趋近 汉语熟语英译研究》高清PDF下载 万华著 2017.01
《英汉成语对比与翻译》高清PDF下载 陈文伯编著 2005.01
本书采用新方法探讨翻译对现代汉语的影响以及现代汉语对翻译中语言运用的制约作用。研究发现,现代汉语在历时发展过程中 明显的变化表现在结构容量、结构构成和话语组织方式上,这些都与同期翻译语言的特征相似;汉语翻译语言曾经大幅偏离汉语的常规特征,主要表现在扩展结构容量、多用话语标记,这些特征在现代汉语中存留下来,已成为汉语使用的主要特征。从另一角度看,汉语翻译语言受汉语常规特征的约束,但未能充分挖掘汉语固有的丰富的表达资源。总之,语料库为翻译和目标语之间的互动研究提供了更宽广的视野和更有力的方法论支持,也将使系统解析语言演化机制成为可能。
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。