本研究第一章从定义、表现形式、分类等对日语模糊限制语进行了重新梳理,将其定义为:模糊限制语是说话人在会话交际中为了回避责任或缓和话语态度而使用的表达方式。第二章主要考察和论述了会话交际中的“使用前提”与日语模糊限制语的两大交际功能(缓和话语态度和回避责任)之间的关联。通过考察发现,“使用前提”不同,日语模糊限制语所发挥的功能也不尽相同。无论说话人对信息的把握程度如何,无需对话语承担责任时,会话中的模糊限制语通常起着缓和话语态度的作用;反之若需要对话语承担责任,模糊限制语则发挥着回避责任的功能。同时,探讨了汉语模糊限制语在谈话中的使用情况及交际功能、儿童会话中日语模糊限制语的使用情况等。第三章通过从表现形式、在话语中的出现位置及语用视角三方面对日汉模糊限制语的分类异同、各自在谈话中的功能和特征的异同等进行了考察,并以汉语为基准,归纳了日汉模糊限制语的6个共同点和1个不同点。第四章通过实例论证了日语模糊限制语与语用学中的合作原则、关联理论及信息界域理论之间的关系。第五章考察了日语模糊限制语在具体领域诸如日语教材、日文广告、日文新闻标题等的应用情况。第六章是结论部分,对本研究加以总结,并指出不足和有待进一步解决的问题。

提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。