古代日本人从中国带回汉字,造就了本国的文明与开化。为了用汉字表义,我们的邻居充分发挥智慧和创造力,将汉字改造得适合于日语。时至今日,日语汉字已发展出独特的轨迹,其意义、用法、读音,甚至笔画都与中国汉字有不小的差异,两国文化在相似中体现出微妙的不同。日语的发音方式-训读,日本人的自造字-国字、俗字,广为流传的错字,无人看懂的“幽灵文字”,特定阶层使用的语相文字,文学作品中的个人造字,广告招牌上的艺术字……这是一个五彩斑斓的文字世界。

提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。