本书以反映个性心理、社会现实和文化思维的委婉语现象为突破口,从语言、文学、文化三个层面研究西汉翻译策略。作者在书中较为详尽地梳理东西方翻译理论,细心整理建国六十年以来西汉翻译研究与实践的现状,归纳西班牙语委婉语的种类和构成方式,用大量生动、鲜活的翻译实例探讨如何进行多元翻译。

提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。