《表1《国标》规定翻译专业课程设置》
《国标》指导下的翻译专业课程体系可分为公共课、专业课、实践环节和毕业论文四个有机结合的部分。公共课程旨在提高学生作为译者/译员所必备的政治思想素质、良好的身心素质以及过硬的综合素质;专业课程旨在提升学生的语言知识与能力、翻译知识与技能以及翻译职业所需的百科知识与相关技能;实践环节着重提升学生的翻译实践能力以及考取翻译职业的准入资格,在国际交流中全面提升自身的翻译素养;毕业论文旨在培养学生基本的科研能力,使其学会在理论指导下系统反思翻译实践(王巍巍等,2017)。
图表编号 | XD00227622300 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.09.25 |
作者 | 覃斌健 |
绘制单位 | 广西民族大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |