《表2 英美协议文本用词示例》
为精确表达,协议中通常会把意义相近的词组放进同一句话,译者在处理这一现象时应以直译为主,实在累赘才采取缩译,即多余词语省略不译。此外,在英文校际合作协议中可以发现英美协议文本有各自的用词特点,英文的同义词和近义词也深受文化影响,有约定俗成的用法,具体示例见表2。
图表编号 | XD00224319200 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.09.25 |
作者 | 徐璐 |
绘制单位 | 南通大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |
为精确表达,协议中通常会把意义相近的词组放进同一句话,译者在处理这一现象时应以直译为主,实在累赘才采取缩译,即多余词语省略不译。此外,在英文校际合作协议中可以发现英美协议文本有各自的用词特点,英文的同义词和近义词也深受文化影响,有约定俗成的用法,具体示例见表2。
图表编号 | XD00224319200 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.09.25 |
作者 | 徐璐 |
绘制单位 | 南通大学 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |