《三江侗语》求取 ⇩

0.概说1

0.概说1

1.语音系统3

1.1 声母3

1.2 韵母4

1.3 声调5

1.4 音节结构5

1.5 声韵调配合关系6

2.声韵调配合总表7

2.声韵调配合总表7

3.故事和传说记音35

3.1 马头洲的故事35

汉语翻译41

3.2 努记的故事43

汉语翻译55

3.3 卜宽的故事(一)59

汉语翻译61

3.4 卜宽的故事(二)63

汉语翻译68

3.5 龙王女婿71

汉语翻译74

3.6 陈再和的故事76

汉语翻译86

3.7 老虎和青蛙的故事90

汉语翻译95

3.8 俩兄弟的故事97

汉语翻译100

3.9 南瓜的故事102

汉语翻译108

3.10 珠郎的故事111

汉语翻译118

3.11 四个朋友120

汉语翻译123

3.12 吴勉的故事125

汉语翻译128

3.13 会说话的水牛130

汉语翻译132

3.14 胀藤133

汉语翻译135

3.15 朱拴扒136

汉语翻译142

3.16 王金来145

汉语翻译150

3.17 老虎和小偷儿152

汉语翻译154

3.18 别贪心155

汉语翻译157

3.19 白蛇的故事158

汉语翻译163

3.20 不奈其何165

汉语翻译168

3.21 两个伙计170

汉语翻译173

3.22 皇帝的女婿175

汉语翻译179

3.23 七仙姑181

汉语翻译183

3.24 香屏的故事185

汉语翻译188

3.25 鼻子189

汉语翻译192

3.26 两兄弟194

汉语翻译196

3.27 灶王菩萨198

汉语翻译202

3.28 社妹204

汉语翻译209

3.29 菁兰的故事211

汉语翻译213

3.30 鬼外婆214

汉语翻译216

3.31 撒网的故事218

汉语翻译220

3.32 小鱼和大鱼221

汉语翻译223

3.33 野猫的故事224

汉语翻译226

4.风俗谭227

4.1 结亲227

汉语翻译230

4.2 丧俗(一)232

汉语翻译235

4.3 丧俗(二)237

汉语翻译238

5.歌谣239

5.1 唱歌不算心欢什么才算心欢?239

汉语翻译239

5.2 相思病240

汉语翻译245

5.3 毛洪和玉英247

汉语翻译259

6.词汇263

6. 词汇263

1985《三江侗语》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由邢公畹著 1985 天津:南开大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

三江侗族自治县志(1992 PDF版)
三江侗族自治县志
1992 北京:中央民族学院出版社
侗语课本  第2册(1982 PDF版)
侗语课本 第2册
1982
三江侗族自治县方言志( PDF版)
三江侗族自治县方言志
简明侗语语法( PDF版)
简明侗语语法
贵阳:贵州民族出版社
侗语与文字推行(1986 PDF版)
侗语与文字推行
1986
侗语语法(1986 PDF版)
侗语语法
1986
杨汉基与侗语文字( PDF版)
杨汉基与侗语文字
广西三江侗族自治县方言志( PDF版)
广西三江侗族自治县方言志
广西三江侗族自治县县志办公室
侗家人(1981 PDF版)
侗家人
1981 贵阳:贵州人民出版社
三江侗族自治县民族志(1989 PDF版)
三江侗族自治县民族志
1989 南宁:广西人民出版社
侗台语比较研究(1997 PDF版)
侗台语比较研究
1997 天津:天津古籍出版社
侗语文集(1993 PDF版)
侗语文集
1993 贵阳:贵州民族出版社
壮侗语族语言词汇集(1985 PDF版)
壮侗语族语言词汇集
1985 北京:中央民族学院出版社
苗瑶语方言词汇集(1987 PDF版)
苗瑶语方言词汇集
1987 北京:中央民族学院出版社
壮侗语族语言简志(1984 PDF版)
壮侗语族语言简志
1984 北京:民族出版社