《译论纵横》求取 ⇩

一、综论1

当代科学技术与翻译 钱伟长1

开放·交流·翻译 戴鸣钟3

重视汉译外 此其时矣 贺崇寅10

江泽民总书记与科技翻译 方梦之14

二、翻译理论16

现代语言学和翻译理论 刘祖慰16

语义学、语用学与翻译 刘祖慰35

还是应该从语言行为入手 刘祖慰44

从“貌合神离”到“形神皆似”--谈翻译的“层次感” 卢思源50

英语新修辞学和科技英语翻译的准确性 胡曙中59

翻译综合思维论 刘祖培69

从反义标记词看“模糊”思维的本质 余希81

三、各体翻译88

社会科学翻译的意义和特点 许崇信88

历史文物汉译英的忠实与通顺问题 穆善培98

浅谈军事翻译的地位和作用 吴树凡108

谈谈关于西方市场学的准确移植问题 许凤岐115

财经英语文体的特点和实用性探讨 徐涵初124

英文经济合同文体初探 吴慧宏132

国际招标文件英译初探 蒋一?145

四、科技翻译153

文体研究与科技翻译 方梦之153

科技英语的文体、修辞和语言特点 戴炜华163

话说科技新闻 王定远182

科技商标汉译杂议 高廷健190

翻译外国专利文献者的烦恼 吴铎196

论科技翻译报道及其社会效益 高学贤203

我国科技翻译研究的回顾与述评 方梦之209

五、口译219

为李约瑟博士的学术演讲担任口译 刘祖慰219

表层和深层知识结构--漫谈涉外工程项目口译 余希224

口译思维与口译能力 王超美228

六、翻译方法与技巧233

略论比喻的翻译 陈维益233

略论悬念的翻译 陈维益239

引伸的范畴与层次 舟晓航243

语法在翻译中的作用 蒋一平248

剖析翻译中望文生义的现象 石羽文257

文献录像片英译初探--翻译《宝钢》解说词的体会 韩家声269

七、术语翻译278

术语化和术语翻译 梁镛278

正确翻译专业术语的途径和方法 钟嘉生289

中医术语英译初探 钱绍昌297

文学作品中的科技内容也应准确翻译 常玉田304

八、翻译史309

达尔文著作在中国的翻译与出版 叶笃庄309

论科技翻译的先驱--鲁迅 费振玠 曹洸320

我国科技翻译的历史足迹--《中国科技翻译家辞典》代序 《上海科技翻译》编辑部327

1993《译论纵横》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由方梦之编 1993 上海:上海远东出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

浑沌学纵横论(1993 PDF版)
浑沌学纵横论
1993 北京:中国人民大学出版社
纵横(下)(1996 PDF版)
纵横(下)
1996 花城出版社
纵横  下(1996.03 PDF版)
纵横 下
1996.03 中国友谊出版公司
纵横  下( PDF版)
纵横 下
广州:花城出版社
纵横  上( PDF版)
纵横 上
广州:花城出版社
理论实践纵横( PDF版)
理论实践纵横
纵横  上( PDF版)
纵横 上
北京:中国友谊出版公司
译事纵横  蒙文(1999 PDF版)
译事纵横 蒙文
1999 呼和浩特:内蒙古人民出版社
美学纵横论(1989 PDF版)
美学纵横论
1989 中外文化出版公司
郭沫若纵横论(1992 PDF版)
郭沫若纵横论
1992 成都:成都出版社
审计理论纵横(1991 PDF版)
审计理论纵横
1991 北京:北京出版社
宏微纵横论(1993 PDF版)
宏微纵横论
1993 芒:德宏民族出版社
知识产权纵横论(1993 PDF版)
知识产权纵横论
1993 上海:上海科学技术文献出版社
私有经济纵横论(1993 PDF版)
私有经济纵横论
1993 南京:南京大学出版社
腾飞的青岛  青岛改革开放16年大事记(1996 PDF版)
腾飞的青岛 青岛改革开放16年大事记
1996 济南:山东人民出版社