《汉译哈姆雷特研究》
作者 | 周兆祥著 编者 |
---|---|
出版 | 中文大学出版社 |
参考页数 | 435 |
出版时间 | 1981(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 9622012205 — 求助条款 |
PDF编号 | 85803528(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

第一部分3
1莎剧在华概况3
1.1初期西方戏剧的翻译和演出3
1.2莎剧汉译经过5
1.3《哈姆雷特》的译本和译者16
1.3.1田汉:《哈孟雷特》16
1.3.2邵挺:《天仇记》19
1.3.3梁实秋:《哈姆雷特》20
1.3.4朱生豪:《汉姆莱脱》23
1.3.5曹未风:《汉姆莱特》24
1.3.6卞之琳:《哈姆雷特》25
附录1汉译莎剧年表30
附录2 汉译《哈姆雷特》的不同版本33
第二部分41
2翻译的局限和批评的标准41
2.1汉译《哈姆雷特》的局限41
2.1.1翻译过程的本质和限制42
2.1.2文学翻译的本质和限制44
2.1.3戏剧翻译独有的困难48
2.1.4翻译《哈姆雷特》独有的困难57
2.1.5演出《哈姆雷特》的困难60
2.2批评的标准和原则68
3文化差距的问题75
3.1主题76
3.2背景的差距85
3.2.1传统思想85
3.2.2宗教和超自然观念93
3.2.3民间传说134
3.2.4文艺145
3.2.5日常生活状况168
3.2.6历史政治背景188
4语言运用的问题205
4.1体裁208
4.1.1韵文213
4.1.2散文245
4.2风格255
4.2.1意象256
4.2.2修辞278
5总结:个别译本批评355
5.1田汉:《哈孟雷特》355
5.2邵挺:《天仇记》366
5.3梁实秋:《哈姆雷特》380
5.4朱生豪:《汉姆莱脱》389
5.5曹未风:《汉姆莱特》399
5.6卞之琳:《哈姆雷特》408
参考书目423
1981《汉译哈姆雷特研究》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由周兆祥著 1981 中文大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 哈姆莱特
- 1985 沈阳:辽宁美术出版社
-
- 哈姆莱特
- 1978
-
- HAMLET 哈姆雷特英文版
- 海口:南方出版社
-
- 哈姆莱特
- 1979 浙江师院出版社
-
- 汉姆莱特
- 1979 上海:上海译文出版社
-
- 哈姆莱特
- 1984 北京:商务印书馆
-
- 哈姆雷特
- 1976 远东图书公司
-
- 哈姆雷特
- 1998 武汉:湖北教育出版社
-
- 丹麦王子哈姆雷的悲剧
- 1982 北京:中国戏剧出版社
-
- 哈姆莱特
- 1977 北京:人民文学出版社
-
- 哈姆雷特
- 1997 北京:外语教学与研究出版社
-
- 哈雷彗星 1986Ⅲ 观测研究文集
- 1989 北京:科学出版社
-
- 世界文学名著精粹(连环画版) 哈姆雷特
- 1996 北京:知识出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD