《新时代汉英大词典》(第1版)自2000年问世以来,受到广大读者和同行专家的欢迎和好在业界产生了一定的影响。究其原因,是基本上做到了第1版《前言》中所说的“求新、求确、求实”。进入新世纪以来,随着国内外形势的迅速发展,语言也在不断变化、创新,新词语的涌现更是层出不穷,令人应接不暇。为了紧跟时代潮流,我们用六年多的时间进行了修订,在保持汉语词语丰富、英语释文切合原意、例证实用多样等原有特点的同时,力求使之更适合21世纪读者的需求,更为生动活泼,更加百科化,因而更具有自己的特色。此次修订,从编排来说,改变了原有的汉语字头安排,即同一音节中的字头,从原来按起笔笔形(点、横、竖、撇、折)排列,改为当前通用的按笔画由少到多的顺序排列。同时,合并音形相同的字头,区分字头所附的繁体与异体。在每一音节的汉语拼音标志后附注传统的注音字母,以便于部分境外读者查找。在内容上对原奄词条和例证去重删繁,拾遗补缺;对释义全面审查,大力修改,加上亚词条和大量“见”、“参见”、枣另见”的配合,使词典正文准确丰富而又不落繁复,经济适用而又不致单薄。此外,较多使用插图、插表,适当安排附录,更好地利用封底篇幅,以期收到图文并茂、直观易懂的效果。加上改善封面设计、装帧等做法,希望此次修订能够给读者耳目一新的感觉。

提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。