《比较文学译文选 上海师范大学学报《比较文学》专辑》求取 ⇩

《何谓比较文学·序》〔法〕布律内尔 皮舒瓦 卢梭著 黄慧珍译1

比较文学的定义及性质〔日〕池谷敏忠著 杨国华译13

对世界文学进行比较研究的原则〔苏〕聂乌波科耶娃著 谢天振译24

比较文学存在的价值·法则·教学现状及其他〔英〕安瑟内·肖尔贝著 王捷译43

比较文学导入方法的回顾〔日〕小林路易著 陈秋峰译55

日本文学与比较文学〔美〕厄尔·米纳著 焦小晓译82

诗歌结构和格式的翻译技巧——忠于形式〔英〕沃尔斯著 罗达尊译104

翻译的局限性〔英〕斯蒂芬·欧文著 包承吉译121

诗人的语气和译者的语气〔美〕尤金·伊扬著 罗达尊译146

庞德——比较研究者〔美〕约翰·L·布朗著 李学娴译169

维谢洛夫斯基与比较文艺学〔苏〕日尔蒙斯基著 韦冈译192

比较文学教学:国际比较文学协会课程专题讨论会〔法〕伊夫·谢捷雷尔著 焦小晓译263

日本比较文学学会三十年年表(1948—1977)〔日〕富田仁著 陈秋峰译274

编译后记322

1985《比较文学译文选 上海师范大学学报《比较文学》专辑》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由上海师范大学学报编辑部编 1985 上海:上海师范大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。