《世界诗库 第8卷:西亚·中亚·非洲》求取 ⇩

西亚 中亚3

导言 汪剑钊3

苏美尔箴言诗〔年代不可考〕 林忆木 译22

古巴比伦22

《吉尔伽美什》〔节选,年代不可考〕 赵乐甡 译23

我的心默默无声(《诗篇》第62首) 孙小平 译35

《圣经》诗歌〔公元前12世纪—前2世纪〕35

古希伯莱35

你手中的杯(《诗篇》第75首)36

我追想古时之日(《诗篇》第77首)37

无尽的虚空(《旧约·传道书》第一章)39

雅歌40

回忆仿佛沙粒 李玉 译55

穆海勒希勒〔?—525〕55

中古阿拉伯55

勇敢和智慧已经睡熟56

我可怜的儿子死了 李玉 译57

舍拉〔?—约450〕57

我曾经歌颂过 李玉 译58

盖斯〔约497—545〕58

我们痛悼既往的爱情59

又是雨天59

我告别了青春61

我们成了邻居61

颂诗(节选) 李玉 译63

库勒苏姆〔5—6世纪〕63

啊,小鸽子 李玉 译66

昂塔拉〔525—616〕66

我像麝香一般漆黑67

一枝致命的毒箭67

萨赫尔的骨灰68

我俩就像这些春天的树丫 李玉 译68

韩莎〔575?—664?〕68

今天等不到我所期待的梦幻69

我已年迈 李玉 译70

赖比德〔530—629〕70

蛇儿仿佛比所有人弱小 李玉 译71

祖布亚尼〔6世纪中叶—约604〕71

向呼列拉告别 章草 译72

爱厄夏〔530—629〕72

所有的人都幻想着长寿72

夜深人静76

他通宵达旦地畅饮美酒 章草 译76

艾赫泰勒〔640—约708〕76

你在泥土里安睡 章草 译77

法拉兹达格〔约641—732〕77

昨天拉米斯带着一个坏消息 章草 译79

哲利尔〔653—733〕79

有人对我说 章草 译80

马杰农〔?—约700〕80

我的胸中有一颗心正在搏动81

我相思成病81

我感到奇怪82

黄昏时分忧郁的彷徨者82

假如我的坟墓82

我曾为激情而后悔 蓝亦辉 译83

拉比阿〔644—712〕83

我记得在此发生的故事84

我悲伤欲绝,难以承受84

她真是个美人86

让星辰完成自己的旋转 蓝亦辉 译87

布尔德〔714—783〕87

你眼睛的慵懒——确切地证明90

酒杯,我们的雄鹰 蓝亦辉 译90

努瓦斯〔约762—约814〕90

她时而山丘般耸立91

生活——一场宴会91

美主宰着世间万物92

在草原和高山之间92

善与恶在习惯与欲望中间连为一体 方兵 译93

阿塔希叶〔748—825〕93

我们的一生——瞬间94

你,在智者那里寻求智慧的食粮95

我俩相距遥远96

爱情在巡视96

布赫图里〔820—897〕96

我泪水涟涟,你却讥笑我的痛苦 方兵 译96

你的朋友可能成为敌人强大的武器 方兵 译97

鲁米〔836—896〕97

那颗星星像一只眼睛 方兵 译98

穆阿塔兹〔861—908〕98

你为金钱而奔波99

坟墓展现出空前灿烂的美光99

这是一只成熟的甜橙99

我的舌头好像是燧石 蔡晓林 译100

穆太奈比〔915—965〕100

十月的银镰从云彩中浮起 蔡晓林 译101

萨那乌拔里〔?—945〕101

费拉斯〔932—967〕101

夜已经衰老 蔡晓林 译101

我在身后留下了不少道路 陶若虚 译102

麦阿里〔973—1057〕102

我们赞美安拉103

不朽的造物主的智慧之创造104

啊,心灵,一掬清水104

神秘的进程(节选) 陶若虚 译105

法里德〔1181—1234〕105

当爱情走进我心灵的时候 肖非 译107

加扎尔〔770—864〕107

我在思念你 肖非 译108

拉比希〔860—940〕108

我的肉体衰老109

谁提醒我想起死亡109

激情的叹息变成了放声恸哭 肖非 译110

韩尼〔938—973〕110

天空中浮现的月亮111

远方的人儿 肖非 译111

宰敦〔1003—1071〕111

我们整夜相爱112

啊,夜!再延长些112

铁面无情的人113

时日——一个任性的孩子 肖非 译113

哈姆梯斯〔1055—1132〕113

你将在自己的卧榻上找到坟墓114

仿佛天池,这里水流清洁又明亮 张琼 译115

哈法德查〔1058—1139〕115

啊,艳丽的少女 张琼 译116

阿拉比〔1165—1240〕116

我来到了你的墓畔 张琼 译117

海梯白〔1313—1374〕117

萨赫尔〔?—1260〕117

我品尝着爱情 张琼 译117

颂赞君王并说服他返回布哈拉 张晖 译119

鲁达基〔859—940〕119

波斯119

愉快的生活120

秘密深藏心中121

管它狂风与恶浪121

新春颂122

列王纪(节选) 张鸿年 译125

菲尔多西〔940—1020?〕125

临终132

隔墙有耳 张晖 译132

西斯坦尼〔?—1037〕132

你容貌似鲜花133

无人像我 张晖 译133

昂苏里〔?—1039〕133

痴爱的烙铁 张晖 译134

巴巴塔亥尔〔?—1019〕134

布斯义德〔967—1048〕134

眼睛和情人 张晖 译134

两句话134

野狼135

白鹰135

秘密的宝珠 张晖 译136

阿兹拉基〔?—1083〕136

西拿〔980—1037〕136

我的心 张晖 译136

扣结136

爱情之网137

鲁拜集(选24首) 飞白 黄杲炘 译138

海亚姆〔1048?—1122〕138

俘虏 张晖 译142

牟赫塔里〔约1071—1135〕142

烙铁143

唯有爱情痴醉 张晖 译143

牵动心儿143

牟埃兹〔11世纪中叶—约1126〕143

痴恋的烙印 张晖 译144

萨纳依〔1072—1141〕144

为何举止异常145

对情人的思念145

我愿146

红烛146

情人 张晖 译147

萨别尔〔?—1145〕147

我笃诚之心将会怎样 张晖 译148

卡兹纳维〔?—1160〕148

秀色之剑149

爱情火种 张晖 译150

安瓦里〔?—1187〕150

情爱不笃就像无弦之琴151

爱情之注151

命薄152

泪和酒 张晖 译152

牟吉尔〔?—1190〕152

心儿与生命153

门环 张晖 译153

扎希尔〔?—1198〕153

道路上铺满荆棘 张晖 译154

哈冈尼〔1126—1198〕154

颂扬155

蕾莉与马杰农(节选) 张鸿年 译156

内扎米〔1141—1209〕156

为什么 张晖 译162

怎样的情人163

鲜花164

165

我不知道167

心在两界外 张晖 译167

阿塔尔〔1145—1220〕167

不了歌168

当你投入我的怀抱 张晖 译169

卡玛勒丁〔?—1237〕169

舌头和心扉 张晖 译170

伊玛米〔?—1268〕170

加强友谊 张晖 译171

牟拉维〔1207—1273〕171

相待以诚172

同甘共苦173

永不放弃壮怀傲骨 张晖 译174

哈玛加尔〔?—1287〕174

真理不难探寻175

可怜的“乞丐” 张晖 译175

萨迪〔1205—1292〕175

心田栽植着情谊176

祝愿177

心杯 张晖 译178

侯玛姆〔?—1317〕178

心想返老还童 张晖 译179

德赫拉维〔1253—1306〕179

冷静 张晖 译180

哈朱—克里曼尼〔1290—1350〕180

180

狂人181

如果从你花园里183

心着火了 飞白 译183

哈菲兹〔1320—1389〕183

在以灵魂冒险的市场上184

大地上又充满生机 邢秉顺 译185

我为爱情受了多少委屈185

清晨和煦的风儿呵187

生来纯洁的隐士呵188

苏菲呵,快把玫瑰花儿采190

我躯体上的尘屑191

你重又激荡,疯狂的心灵 元无名 译193

艾姆莱〔1250?—1320?〕193

土耳其193

你只要朝乱石坟茔瞥一眼195

我的眼神充满爱情196

我的生命来了又去197

开端——是我,而我——又是终极198

啊,我的天主 江冰 译199

艾斯莱福罗〔?—1469〕199

你长长的头发能套住天上的月亮201

我的灵魂再度将心上人萦绕 元无名 译201

帕夏〔?—1497〕201

你的嘴唇好像殷红的花瓣202

我的朋友,你是我的痛苦202

莫拉巴203

加宰尔 普西慧 译204

巴基〔1526—1600〕204

沿着脸颊的莫不是泪水205

缪莫列特206

我们是出现在这世界上的流浪者206

我猜破你的骗局207

加宰尔 普西慧 译207

纳比〔1642—1712〕207

你被看作或伟大或渺小的朋友208

鲁拜209

基塔209

加宰尔 普西慧 译210

纳吉姆〔1692—1730〕210

春天在喧闹211

啊,鬈发,你可是瞌睡的花园中的风信子?212

夏尔基213

白帆 江冰 译214

菲克雷特〔1867—1915〕214

悲恸的雕像215

序曲 江冰 译216

哈希姆〔1884—1933〕216

这一座城市217

海之歌 江冰 译219

凯马尔〔1884—1958〕219

梯子219

沉思220

221

忧郁222

小柏树林 汪弛 译222

希克梅特〔1902—1963〕222

里海223

我的心不在这里225

堂·吉诃德225

二十世纪227

远方的一切228

小夜曲 曾梦白 译228

德拉纳斯〔1909— 〕228

三十五岁的诗 曾梦白 译229

达拉尼贾〔1910—1956〕229

麻雀229

肖像231

只要从窗口还望得见太阳231

心不在焉的死者232

运动232

关于我的欲望 曾梦白 译233

厄尔嘎兹〔1911— 〕233

书籍234

关于孤独235

关于丁香236

关于爱情 曾梦白 译237

埃尤博格鲁〔1913—1975〕237

夏天消逝238

238

来自西瓦斯的蚂蚁 曾梦白 译239

达拉尔贾〔1914— 〕239

世界末日240

读诗的真理241

禁律241

五个方向 汪剑钊 译241

升出地平线的东西242

地球的现实242

上帝与我242

高与低242

遗留的东西243

无畏者243

旅行243

老门243

目光 曾梦白 译244

生活244

我的影子245

忧愁245

维利〔1914—1950〕245

斜坡 李玉 译245

不过如此245

墓志铭Ⅱ246

自由之手247

面包与星星 李玉 译247

勒法特〔1914— 〕247

阳台上的女人249

岁月,仿佛波涛249

良知250

无可救药 李玉 译250

安达伊〔1915— 〕250

由于触摸而枯萎的小花 李玉 译251

尼贾梯各尔〔1916—1979〕251

岁月小鸟般躲藏在某处253

说话的愿望254

四个窗口 李玉 译254

加基尔〔1917— 〕254

子弹 傅惟诗 译255

阿克沙尔〔1920— 〕255

安里夫〔1925— 〕256

不会忘却 傅惟诗 译256

美之门槛256

258

在雨中 傅惟诗 译258

奥古兹加尼〔1926— 〕258

赞歌 曾梦白 译259

休列亚〔1931— 〕259

勤劳的人259

爱情260

巴士拉姑娘 张晖 译262

巴哈尔〔1866—1951〕262

伊朗262

振起你的双翼263

夜颂264

地狱266

人的装饰269

盘腿而坐 张晖 译270

德胡达〔1877—1955〕270

月夜 张晖 译271

埃什基〔1893—1924〕271

欢迎 张晖 译272

密尔扎〔1874—1924〕272

杂感 张晖 译273

帕尔温〔1907—1941〕273

黑夜还剩下一分钟 江冰 译275

河边275

尤什赫〔1897—1960〕275

我的生命——是一朵云276

秘密的悲哀277

幻景 江冰 译277

塔瓦拉里〔1919—1979〕277

那里,爱情不是抒情诗,而是叙事诗279

奉若神明之歌 江冰 译279

肖姆鲁〔1925— 〕279

道路280

距离 江冰 译280

穆什里〔1925— 〕280

算命先生 张晖 译282

纳德尔普尔〔1929— 〕282

凯斯拉依〔1927— 〕282

露珠 江冰 译282

致上帝之女 袁志坚 译284

沃格尔〔1891—1944〕284

以色列284

看好我,哦上帝 袁志坚 译285

夏洛姆〔1904— 〕285

格林伯格〔1894— 〕285

我的铁匠上帝 袁志坚 译285

宽恕和宽限之日终将到来286

哥德伯格〔1911—1970〕286

今天,我的儿子 傅浩 译287

阿米才〔1924— 〕287

没有人把希望288

我的灵魂288

情歌288

“东方——4” 何足道 译290

伊萨〔1921— 〕290

叙利亚290

所有时代的爱情 何足道 译292

巴格达基〔1928— 〕292

致六月的私人书信 何足道 译293

格巴尼〔1923— 〕293

致兰波 何足道 译294

贝塞索〔1926—1984〕294

巴勒斯坦294

殉教者(一个梦) 何足道 译295

安杜尼斯〔1930— 〕295

墙上的挂钟 江冰 译296

卡希姆〔1939— 〕296

二十世纪的镜子296

狂人与夜的对白 薛庆国 译299

纪伯伦〔1883—1931〕299

黎巴嫩299

先驱300

论爱 冰心 译301

论婚姻302

论美303

论衣服303

论宗教305

诗人的死就是生 仲跻昆 译306

论死306

308

情侣309

我的祖国 许迪 译310

玛敦〔1890—1957〕310

花之歌310

希望 许迪 译312

夏哈尔〔1915— 〕312

少女与蝴蝶 江冰 译313

哈基〔1937— 〕313

你和月亮 江冰 译315

纳巴阿315

约旦315

歌手与月亮 何足道 译317

白雅贴〔1926— 〕317

伊拉克317

巴格达之歌318

大海 江冰 译319

贾法尔〔1934— 〕319

妈妈 江冰 译321

加尼姆〔1912— 〕321

也门321

伦敦的科威特人 许迪 译324

贾姆什〔1948— 〕324

科威特324

虎皮武士(节选) 汤毓强 译328

卢斯塔维里〔生卒年不详〕328

格鲁吉亚328

圣山上的黄昏 吴笛 译334

巴拉塔什维里〔1817—1845〕334

我的祈祷336

男性的醒悟337

爱情 吴笛 译338

采烈杰里〔1840—1915〕338

面对死亡的沉思339

钻石般的玫瑰 吴笛 译341

纳雷卡吉〔951—1003〕341

亚美尼亚341

我见过许多罪恶与不幸343

亚美尼亚的痛苦 吴笛 译343

图曼尼扬〔1869—1923〕343

在亚美尼亚的山区344

我打伤过一只小鸟344

一颗星辰 吴笛 译345

伊萨克扬〔1875—1957〕345

最初的泪珠346

祥和的夜晚346

是的,我是说过347

我不愿见到你 吴笛 译347

卡普吉克扬〔1919— 〕347

我不慌不忙 吴笛 译349

武尔贡〔1906—1955〕349

阿塞拜疆349

春天在我心间 吴笛 译351

勒扎〔1910— 〕351

关于心脏352

天空被火焰笼罩 吴笛 译353

纳沃伊〔1441—1501〕353

乌兹别克斯坦353

但愿我们的人民生活得幸福、富有354

美丽的面容上为何出现了愤怒的皱纹?355

岁月,岁月 吴笛 译356

祖莉菲娅〔1915— 〕356

天鹅 吴笛 译358

玛赫图姆库利〔1733—1780〕358

土库曼斯坦358

六行诗 吴笛 译360

凯尔巴巴耶夫〔1894—1974〕360

大雁361

美人儿 吴笛 译362

沙欣〔1859—1894〕362

塔吉克斯坦362

致诗人 吴笛 译364

图尔松—扎德〔1911—1977〕364

水面上的月亮 吴笛 译366

库南巴耶夫〔1845—1904〕366

哈萨克斯坦366

心灵啊,重新呼唤爱情367

心灵就像大海368

爱情的语言368

香水 吴笛 译369

扎巴耶夫〔1846—1945〕369

致子孙后代 吴笛 译371

托孔巴耶夫〔1904— 〕371

吉尔吉斯斯坦371

晨 吴笛 译373

玛科科夫〔1911— 〕373

导言 汪剑钊377

非洲377

献给艾顿的大颂 林忆木 译391

颂神诗〔公元前2700—前2200〕391

埃及391

敬献密里加勒王394

国王祈祷天空——女神 林忆木 译394

金字塔铭文诗〔公元前2250?—前2210?〕394

竖琴师之歌395

一个人与他的巴的辩论 汪剑钊 译395

远古和中古王朝时期 林忆木 译396

箴言诗和格言诗〔公元前2200—1080〕396

新王朝时期397

彼岸世界 汪剑钊 译399

《亡灵书》〔公元前24—前16世纪〕399

他把自己与喇神合而为一400

亡灵起身,歌颂太阳401

牢记本身,勿昧前因 飞白 译401

宛若莲花402

裁判 汪剑钊 译403

你可要回忆起我来 曾梦白 译404

拉米〔生卒年不详〕404

二月二十八日计划407

啊,底格里斯河面的船帆 曾梦白 译407

邵基〔1868—1932〕407

生命归来408

诗歌 曾梦白 译409

易卜拉欣〔1871—1932〕409

宝库 曾梦白 译410

穆哈希德〔1920— 〕410

暴动的希望 张驰 译412

哈米西〔1920—1987〕412

鲁拜413

夜的哭泣414

雨王 张驰 译415

玛塔尔〔1930— 〕415

摘自亡灵书 张驰 译417

杜古尔〔1940—1983〕417

舞蹈 张驰 译419

希加泽〔1935— 〕419

我的纪想之舟 楚幻灵 译422

加迪尔〔1924— 〕422

利比亚422

合拢的圆圈 张驰 译424

费扎尼〔1935— 〕424

敲击沉默之墙425

守护的阴影 周国强 译426

狄布〔1920— 〕426

阿尔及利亚426

元素428

破晓曙色428

哀怨行429

港口 王容若 译430

雕塑群430

疯狂的时刻431

巴黎风景432

春暖花开432

光明与黑暗的游戏433

小型彩画 欧阳雪 译434

阿里〔1920— 〕434

舞蹈的主题435

夜莺 游若鸿 译436

赫达特〔1927—1978〕436

篝火前的舞蹈 曾梦白 译437

雅辛〔1929—1989〕437

目光使灵魂清新439

十一月的太阳 楚幻灵 译440

格列基〔1931—1966〕440

阿尔及利亚 曾梦白 译441

冈都斯〔1932— 〕441

孩子的梦 曾梦白 译443

姆’哈姆萨特〔1933— 〕443

我的国家上空的雨滴 曾梦白 译444

哈里发〔1934— 〕444

假如你是 曾梦白 译446

宰拉里〔1937— 〕446

出门 周国强 译447

法雷斯〔1941— 〕447

女人 楚幻灵 译450

布日德拉〔1941— 〕450

染色451

451

复苏的心灵中的爱情 曾梦白 译452

巴赫里〔1948— 〕452

鲁拜(选三) 曾梦白 译453

阿兹拉日〔1949— 〕453

问题(实验诗) 曾梦白 译454

哈姆季〔1948— 〕454

野玫瑰 楚幻灵 译455

密泽安〔1950— 〕455

堡垒 舒卓 译456

拉赫巴比〔1918— 〕456

摩洛哥456

宇宙457

整个世界——是绿洲458

交错的时间 张弛 译460

哈列季〔1941— 〕460

艾德—丁〔1941— 〕460

鸟的迁徙 欧阳雪 译460

地平线 楚幻灵 译461

杰隆〔1944— 〕461

钟声 曾梦白 译462

马里雅尼〔1945— 〕462

忧郁463

黑暗中 汪剑钊 译464

阿胥—夏比〔1909—1934〕464

突尼斯464

生活之美465

命运就是这样466

觉醒467

你也要记住 欧阳雪 译467

巴舍尔〔1920— 〕467

生活的一波一涛 周国强 译468

萨依德〔1953— 〕468

海的玛丽娅 欧阳雪 译472

尔佐卡〔1957— 〕472

请打开窗子473

尚未发育成熟的少年 陈少雄 译474

乌玛尔·巴〔1900— 〕474

毛里塔尼亚474

鸽子之歌的归来 张弛 译475

艾赫默德〔1930— 〕475

一切有翼的东西475

思想的回响 张弛 译477

艾伯特里卡德尔〔1935— 〕477

自由的声音 舒卓 译479

狄亚瓦拉〔1939— 〕479

马里479

落日481

荒漠 徐爽 译482

比拉戈·狄奥普〔1906— 〕482

塞内加尔482

降生483

幻象484

献辞 汪剑钊 译484

智慧485

爱情主宰了什么485

黑女人 齐修远 译487

桑戈尔〔1906— 〕487

乔尔488

纽约489

子夜的哀歌491

缺席的女人493

我的愿望 裴亚涛 译497

狄亚加特〔1926— 〕497

给我的母亲 周国强 译499

大卫·狄奥普〔1927—1960〕499

非洲500

魔鬼501

遭罪啊,可怜的黑人501

拉玛·卡姆 王容若 译502

爱情宣言502

等待 徐爽 译503

发尔〔1929— 〕503

意愿504

明天505

幽暗506

创作 曾梦白 译506

再不会507

忆旧508

剪影 欧阳雪 译508

姆别依〔1940— 〕508

马内加 周国强 译509

蒂丁伽〔1943— 〕509

布基纳法索509

巴齐耶512

来自堂格列雷的舞女 楚幻灵 译512

我是故乡的外来人513

琴键 游若鸿 译515

巴特—威廉斯〔1938— 〕515

塞拉里昂515

高度文明的女士516

一天 陈汝佳 译517

巴尔博扎〔1902—1971〕517

佛得角群岛517

夜曲519

月光520

胆怯的诗人 陈汝佳 译521

洛佩斯〔1907— 〕521

人群中的怪人 陈汝佳 译522

艾尔康达拉〔1907— 〕522

岛·月光和孤独 楚幻灵 译523

福塞卡〔1922— 〕523

和平 陈汝佳 译524

法郎萨〔1925— 〕524

爱情叙事诗525

诗 陈汝佳 译526

托·马尔蒂斯〔1926— 〕526

干旱 陈汝佳 译527

奥·马尔蒂斯〔1928— 〕527

这就是非洲? 舒卓 译529

德普斯特尔〔1910—1965〕529

利比里亚529

我皮肤的黑色 欧阳雪 译531

达蒂耶〔1916— 〕531

象牙海岸531

我们手上的纹路532

擦去眼泪534

我的天空535

风中的树叶536

小花 游若鸿 译537

鲍涅尼〔1936— 〕537

非洲,你向哪里去? 何足道 译539

亚纳克〔1909— 〕539

加纳539

祈祷 汪剑钊 译542

卡夫·豪〔1912— 〕542

非洲的空气543

孤独的灵魂 何足道 译544

亚尔马多〔1913—1953〕544

网 汪剑钊 译545

布鲁〔1928— 〕545

浮士德 游若鸿 译546

凯贝尔—密萨〔1923— 〕546

长久的期待547

大街,纽约 游若鸿 译547

格拉夫特〔1924— 〕547

鼓的呼唤 何足道 译548

艾伏努尔〔1935— 〕548

我曾经在人群中549

我的身体 欧阳雪 译551

布柳特西奥〔1925— 〕551

达荷美551

湖上维纳斯552

……在两对眼睛之间 欧阳雪 译553

道赫贝〔1929— 〕553

魔鼓 汪剑钊 译555

奥卡拉〔1921— 〕555

尼日利亚555

钢琴与羊皮鼓557

风的精灵558

海姑娘 汪剑钊 译559

奥基格博〔1932—1967〕559

月亮雾560

分离的爱560

死于黎明 汪剑钊 译562

索因卡〔1934— 〕562

安魂弥撒563

纽约566

567

最初的白发567

最后一盏灯 赵毅衡 译568

奥贡·阿比比曼(节选) 汤潮 译569

578

第一场雨 汪剑钊 译578

克拉尔克〔1935— 〕578

安魂曲579

我不能绝望 欧阳雪 译580

奥弗穆尼〔1950— 〕580

流亡者之死 汪剑钊 译581

艾列格勒〔1864—1890〕581

圣多美和普林西比581

在我弥留之际582

长篇史诗 陈汝佳 译583

坦雷鲁〔1921—1966〕583

睡吧,我的小宝宝 南宫昙 译586

尤图〔1930— 〕586

喀麦隆586

闪光的海滩 徐爽 译587

埃邦牙〔1930— 〕587

咚—咚589

在父亲的坟墓上 徐爽 译590

菲隆布590

和你一样的人591

591

宗教战争 欧阳雪 译591

图腾语言 南宫昙 译593

塞卡德—库〔1931— 〕593

来自萨赫尔的姑娘的眼睛 曾梦白 译595

汉萨〔1928— 〕595

苏丹595

途中思绪596

衰老597

他爱过我 曾梦白 译597

易卜拉希米〔1940— 〕597

世界与时间 裴亚涛 译599

卡巴达〔1915— 〕599

埃塞俄比亚599

在普希金纪念碑前 陈少雄 译602

戴塞玛〔1936— 〕602

请原谅 欧阳雪 译603

哈列赫〔1935— 〕603

索马里603

自由 汪剑钊 译605

罗伯特〔1909—1962〕605

坦桑尼亚605

笑容 欧阳雪 译606

姆尼亚帕拉〔1917—1969〕606

空虚 欧阳雪 译607

卡萨姆〔1943— 〕607

尼柯玛608

我遇见一名女贼 普西慧 译609

波凯尼亚〔1944— 〕609

最初的爱情 欧阳雪 译610

基特希日〔1950— 〕610

当你一句话都没留下 普西慧 译612

卡里乌基〔1931—1975〕612

肯尼亚612

纽约摩天大楼 南宫昙 译613

姆皮蒂〔1931— 〕613

我所呼唤的 江冰 译614

里雍克〔1938— 〕614

姑娘的怨语 普西慧 译615

卡里亚拉〔1939— 〕615

日落时分 楚幻灵 译616

罗伯茨〔1946— 〕616

蜘蛛617

当你来临的时候 蓝亦辉 译618

莫卡萨—扎里〔1946— 〕618

愿望 陈少雄 译619

安基拉〔1947— 〕619

只不过是620

祝辞621

福尔特·冉苏斯 普西慧 译622

卡萨姆〔1948— 〕622

等待公共汽车623

清晨 楚幻灵 译624

德贾尼624

我爱你,温柔的人儿 陈少雄 译625

皮塔玛哲勒〔1943— 〕625

乌干达625

黄昏 蓝亦辉 译626

卢贝加〔1945— 〕626

嫉妒的云彩 蓝亦辉 译627

纳萨尔〔1945— 〕627

初相遇628

回忆 欧阳雪 译630

穆塔巴罗卡〔1937— 〕630

卢旺达630

分别 游若鸿 译632

西亚特〔1930— 〕632

吉布提632

过去633

一种激情的概要(节选) 徐爽 译634

尤唐西〔1931— 〕634

刚果634

基督635

母亲636

带着护身符的舞蹈637

标志 王容若 译637

酷刑 周国强 译638

处死640

塔巴 舒卓 译641

辛达〔1932— 〕641

刚果的夏娃 周国强 译643

塔蒂—鲁塔尔〔1939—〕643

返回刚果644

赤裸的生命645

我是什么645

蓝湖岸边的女人 王容若 译646

夜雨647

鸽子 江冰 译648

布隆巴〔1913— 〕648

扎伊尔648

黑珍珠 欧阳雪 译649

艾列贝〔1937— 〕649

命运 欧阳雪 译650

尼古沃〔1945— 〕650

生命之流651

土地 欧阳雪 译652

姆维亚〔1948— 〕652

水的声音 楚幻灵 译653

马耶戈〔1952— 〕653

重新找到的诗歌653

星星之路 何足道 译657

内图〔1922—1979〕657

安哥拉657

速写两幅 何足道 译659

桑托斯〔1936— 〕659

工作之后的思绪 舒卓 译661

罗巴蒂里〔1930— 〕661

马拉维661

厄运 陈汝佳 译663

诺罗尼亚〔1909—1943〕663

莫桑比克663

关于未来公民的诗歌 陈汝佳 译664

克拉维里亚尼〔1922— 〕664

我某次讲述的美丽故事665

谜语第二号 陈汝佳 译666

诺加尔〔1933— 〕666

女人 汪剑钊 译667

马拉加塔纳〔1936— 〕667

湖泊 欧阳雪 译668

艾尔巴668

西科莫尔树 舒卓 译670

雷倍里伏罗〔1903—1937〕670

马达加斯加670

仙人掌671

伊梅里娜的老歌谣 徐爽 译672

双瓦丽亚之歌 徐爽 译674

拉那伊沃〔1913— 〕674

祝婚诗(节选)675

遗憾 欧阳雪 译676

序曲(二) 周国强 译677

拉贝马南雅拉〔1913— 〕677

幕间曲(一)678

雅歌(一)(二)679

折磨680

冬季的月亮682

十四行诗 王容若 译682

爱情的合同 陈少雄 译683

拉齐法特里哈玛奈奈〔1926— 〕683

希望684

结尾(一)(二) 周国强 译685

莫尼克〔1931— 〕685

毛里求斯685

从流亡到纪念687

从嘴巴到涌浪687

海的奇想(节选) 王容若 译688

流放的真谛(节选) 徐爽 译688

幻景690

大理石之歌 陈少雄 译690

艾杜690

等待 游若虹 译691

塞洛特691

博茨瓦纳691

上路 金石开 译692

斯莱特尔〔1875—1958〕692

南非692

歌曲作家 金石开 译693

费尔布里治〔1885—1924〕693

祖鲁女人 元无名 译694

凯姆别尔〔1902—1957〕694

斑马695

在奥里维·施朗依涅夫墓前696

巴维安·庞克维的神学696

蝎子 汪剑钊 译697

普鲁默〔1903—1973〕697

横梁倒塌698

黄昏 裴亚涛 译699

维拉卡泽〔1906—1947〕699

会见 汪剑钊 译700

克里赫〔1910— 〕700

向年轻的月亮祈祷701

孤独的路 汪剑钊 译704

艾勃拉哈姆斯〔1919— 〕704

词的组合 裴亚涛 译705

吉尔希〔1924— 〕705

夜城706

我的道路横贯了 汪剑钊 译706

勃鲁图斯〔1924— 〕706

我在记忆深处707

依然是那些声音707

女巫708

最初开放的鲜花已经凋萎708

夜的天空709

你的脸庞709

我的理智710

途中710

致放逐爱情的土地 汪剑钊 译711

彼得斯〔1930— 〕711

告别712

诗歌 裴亚涛 译712

库奈奈〔1930— 〕712

致任性的女诗人阿莉茜·梅琪娜713

朋友们713

另外一些713

岁月的主人714

望着青年714

在那彩虹消失的地方 汪剑钊 译715

里夫〔1931— 〕715

舞蹈715

双面游戏 金石开 译716

琼凯尔〔1933—1965〕716

我前去寻找自己的心灵717

我前去寻找自己的肉体之路717

我一再念叨你717

爱情的面庞718

我们718

黑色的水流719

月亮719

我的怀抱敞开720

一去不返的航行720

白山 金石开 译721

布列旦巴赫〔1939— 〕721

不准沿着草畦走 元无名 译722

姆特夏里〔1940— 〕722

牛皮鼓的声音723

一切的一切的过路者723

大理石眼睛725

日落725

海 汪剑钊 译726

诺尔蒂耶〔1942— 〕726

诗歌727

如此而已727

种族歧视728

诺言729

〔巴基拉〕牛犊的眼睛 胡媛媛 译730

民间歌谣730

小夜曲731

〔斯瓦希里〕给我一个诗人的席位 胡媛媛 译731

广泛流行的符咒732

〔约鲁巴〕使夭折儿童再生的符咒 胡媛媛 译732

情歌733

造物神的祈祷 李玉 译733

〔姆波杜〕偏见 李玉 译734

天空 林忆木 译735

太阳735

〔厄维〕渴求死亡 李玉 译735

〔埃塞俄比亚〕情歌 林忆木 译736

〔库巴〕死亡 林忆木 译737

〔达荷美〕献给艳羡者的歌 林忆木 译737

〔弗拉尼〕弗拉尼创世故事 林忆木 译738

〔赫鲁比〕少女之歌 李玉 译739

编后741

1994《世界诗库 第8卷:西亚·中亚·非洲》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由飞白主编,汪剑钊编 1994 广州市:花城出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

非洲卷  西非诸国  3  尼日利亚-非洲第一产油大国(1996 PDF版)
非洲卷 西非诸国 3 尼日利亚-非洲第一产油大国
1996 北京:军事谊文出版社
西亚非洲( PDF版)
西亚非洲
新亚洲——亚洲挑战世界(1998年10月第1版 PDF版)
新亚洲——亚洲挑战世界
1998年10月第1版
世界反法西斯文学书系  37  南亚、西亚、非洲卷(1992 PDF版)
世界反法西斯文学书系 37 南亚、西亚、非洲卷
1992
1984年西亚非洲大事记( PDF版)
1984年西亚非洲大事记
中国社会科学院西亚非洲研究所
世界诗库  西亚  中亚·非洲( PDF版)
世界诗库 西亚 中亚·非洲
世界寓言故事宝库  东亚·西南亚卷( PDF版)
世界寓言故事宝库 东亚·西南亚卷
沈阳:沈阳出版社
世界著名学府  亚洲  卷8(1998 PDF版)
世界著名学府 亚洲 卷8
1998 北京:中国人民公安大学出版社
世界著名学府  亚洲  卷5(1998 PDF版)
世界著名学府 亚洲 卷5
1998 北京:中国人民公安大学出版社
世界著名学府  亚洲  卷4(1998 PDF版)
世界著名学府 亚洲 卷4
1998 北京:中国人民公安大学出版社
世界著名学府  亚洲  卷3(1998 PDF版)
世界著名学府 亚洲 卷3
1998 北京:中国人民公安大学出版社
世界著名学府  亚洲  卷2(1998 PDF版)
世界著名学府 亚洲 卷2
1998 北京:中国人民公安大学出版社
西南亚洲(1957 PDF版)
西南亚洲
1957 新知识出版社
新亚洲  亚洲挑战世界(1998 PDF版)
新亚洲 亚洲挑战世界
1998 北京:中央编译出版社
世界反法西斯文学书系  37  南亚  西亚  非洲卷(1992 PDF版)
世界反法西斯文学书系 37 南亚 西亚 非洲卷
1992 重庆市:重庆出版社